전체검색 결과 > 씨네스트
삶의 여백이 있는 공간 씨네스트
로그인
회원가입
정보찾기
씨네스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
0
메인
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
Post Search
포스트 검색
그룹
전체그룹
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
검색조건
제목+내용
제목
내용
회원아이디
이름
검색어
필수
또는
그리고
검색
전체게시판 (323)
제작자포럼 내 결과
새창
댓글
리미트리스 자막 60%는 완료했는데...
13
영화오타쿠
오순도순
2011.08.24 20:15
곧 올릴텐데 '잔인한 시'님 사양이 안 되신다면 무등급판 dvdrip으로 보세요. 제가 올리려는 게 모든 한…
더보기
새창
내부고발자(The Whistleblower, 2010)
19
scndtnn
제작공지
2011.08.22 02:55
일전에 제인에어 (2011) 번역 중 다른 분이 먼저 올리신 걸 봐서 중도포기 했습니다. 그것 번역한답시고 …
더보기
새창
댓글
워킹 데드 -
블루
레이 버전(EP1~6)
1
잔인한시
제작공지
2011.08.17 11:13
고생하셨어요... 근데 일단 블루레이란 릴명 보구선... 한숨만 나오네요 ㅠㅠ 전 볼 수 없으므로 ㅠㅠ
새창
워킹 데드 -
블루
레이 버전(EP1~6)
13
영화오타쿠
제작공지
2011.08.17 00:45
최근에 워킹 데드를 보고 너무 맘에 들어 자막으로 만들어야겠다고 결심했습니다. EP1부터 한개씩 완료되는 대…
더보기
새창
댓글
신작자막은 누가 만들까요..?
1
애플비
오순도순
2011.08.13 15:03
메이저 영화를 비롯해 위에 언급하신 작품들은 많은 사람들에게 흥미와 관심도가 높은 영화이기 때문에 정식DVD…
더보기
새창
댓글
그거 참... 혹시 the shrine 보신 분 계실까요...?
1
잔인한시
오순도순
2011.08.09 04:07
리오를 번역하면서.. cheese and sprinkles 이게 뭔말인가 검색을 했었죠... and 뒤에 나…
더보기
새창
자막제작 후기 ---> 2편
1
잔인한시
제작후기
2011.07.15 06:02
1편에 이어서술 쳐먹고 도무지 졸려서 다 쓰다만 것을 이어 써봅니다.이 리오에서 제가 실험해보고 적용해보고 …
더보기
새창
자막제작 후기 ---> 1 편
1
잔인한시
제작후기
2011.07.14 17:39
저의 6번째 작품으로서...그 동안의 수 많은 다른 분들의 자막을 보면서 깨우친 것과제가 자막은 이래야한다라…
더보기
새창
다크 나이트
블루
레이 자막을 손대봤어요
1
DJuno
오순도순
2010.12.20 11:34
안녕하세요. 영화 다크나이트는 현재 블루레이 sub 이식한 통합자막이 완성된 퀄리티로 보급이 된 상태인데요,…
더보기
새창
srt 파일을 smi로 변환할때 오류나는 것...팁하나
1
강우현
오순도순
2010.06.13 11:07
srt파일을 smi로 변환할 때 시간이 엉키는 경우가 있습니다. 왜그런지 이상하더라구요. 워드패드로 파일을 …
더보기
제작자포럼
결과 더보기
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30