제작자포럼 1 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

섬머 블룸스 2017 과 비가 그친 후 2019 작업에 들어갑니다

19 바보정 | 댓글 2 | 조회 40
외지인님이 주신 일어자막을 참고로 만들 예정입니다

자체자막(하드코딩) 동영상에서 자막 추출하기

14 외지인 | 댓글 16 | 조회 212
질문하시는 분들이 좀 계서서 간단하게 동영상으로 제작해 봤습니다 참고해 보세요VideoSubFinder는 아래 링크에서 다운 가능합니다https://sourceforge.net/p… 더보기

도쿄 선라이즈 2015 와 나는 빛을 쥐고 있어 2019 작업에 들어갑니다

19 바보정 | 댓글 5 | 조회 60
마침 일어자막이 올라왔군요

자막내 큰따옴표(" ") 사용에 관하여

1 민초이 | 댓글 8 | 조회 160
안녕하세요.공부겸 해서 자막 몇개 만들어본게 전부인 초보입니다.어쩌다 전에 작업했던 The Souvenir를 다시 보게됐는데...오탈자도 많고, 그 외에도 고칠부분이 많음을 느꼈습… 더보기

게시 예정, 맛깔나게 남을 무력화시키든 자포자기하든 양쪽 다 멋진 배우

10 소서러 | 댓글 8 | 조회 124
호감형 아닐 수가 없죠. 아일랜드 출신의 성격파 베테랑 배우...중견이든 주연이든 앞으로도 포텐 좀 자주 터뜨려주셨으면...^^무뚝뚝해지셔도 아무래도 재밌으십니다...ㅎㅎㅎ

<아이네 클라이네 나흐트 무지크>는 저작권 자료라네요

5 동막골 | 댓글 2 | 조회 149
네이버 등의 영화 검색에도 국내 개봉 기록이 없고영등위에서 검색해 봐도(한국 타이틀로도 검색) 안 나오길래번역해도 되겠다 싶었는데한국의 모 영화사에서 정식 수입을 한 건 맞는 듯합… 더보기

Heart of a Dog (2015) 제작 공지합니다.

14 몬테 | 댓글 2 | 조회 115
시간 나는 대로 천천히 할 생각입니다.

<오늘부터 우리는> <푸르고 아프고 여린> <아이네 클라이네 나흐트 무지크> 순서로 작업합니다

5 동막골 | 댓글 9 | 조회 167
네이버 등의 영화 검색에도 국내 개봉 기록이 없고영등위에서 검색해 봐도(한국 타이틀로도 검색) 안 나오길래번역해도 되겠다 싶었는데한국의 모 영화사에서 정식 수입을 한 건 맞는 듯합… 더보기

설날 선물 2, 이네무리 이와네 (居眠り磐音, 2019) 작업중입니다

19 바보정 | 댓글 4 | 조회 150
시대물은 시간이 걸릴 것 같은데그래도 열심히 해보겠습니다

설날 선물로 시인장의 살인 작업하겠습니다

19 바보정 | 댓글 2 | 조회 167
다음주 설날에 공개하겠습니다

러버스 온 보더스 2018 을 작업중입니다만

19 바보정 | 댓글 4 | 조회 117
rarbg 사이트에서 영상을 다운 받을 당시에는 시드가 있었지만지금은 시드가 거의 없어서 그런지 영상 다운이 잘 안되고 있더군요이런 경우 어찌해야 하는 건가요??

게시 예고작, 여름하면? 도저히 안 사랑할 수가 없는 베리만의 자타공인 뮤즈

10 소서러 | 댓글 3 | 조회 121
시계 초침을 거꾸로 돌려서 이번엔 계절이 바뀌었습니다.명성과 재능에 비해 회자가 잘 안 되기 때문에우주의 기운을 모아서 스포트라이트로 큼지막하게 비춰주고 싶은 분...^^관객으로… 더보기

겹칠까봐...

19 umma55 | 댓글 12 | 조회 190
The Petrified Forest (1936)The.Fabulous.World.Of.Jules.Verne.1958Dien Bien Phu (1992)이미 시작하신 분은 알려주시… 더보기

영어 해석 질문드립니다

2 AEEE | 댓글 2 | 조회 110
1930년대 미국에서 흑인 순경(A)이 부패한 백인 형사를 잡으려고 합니다.내막은 모른 채 그의 부탁을 받아 관련 사건 파일을 전달해준 사람(B, 역시 흑인)이 순경에게 묻습니다.… 더보기

네편 올려봅니다 (수정)

10 루멘 | 댓글 1 | 조회 423
이렇게 4편입니다자막 제작에 관심이 있으신분은 이 사이트에 접속하셔서 직접 번역에 참여하셔도 됩니다그럼...http://sbmsub.dothome.co.kr

번역하시는 분들을 위한 가벼운 툴....

10 루멘 | 댓글 2 | 조회 373
안녕하세요....예전에 번역을 좀 했전 사블무 팀장입니다.요즘은 영화들이 나올때 누가 번역한지는 잘 모르지만 완벽한 자막이 나와서예전과 같은 재야의 고수(?) 같은 번역가들의 자막… 더보기

추억의 마니 / When Marnie was There / 거기 마니가 있었다 (2014)

6 oO지온Oo | 댓글 4 | 조회 123
흐미.. 드디어 추억의 마니 작품을 재번역할 기회가 왔군요.그런데 일본어 자막이 제대로 된 것이 없어서 걱정입니다. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ이 작품은 특히나 시간이 … 더보기

공룡의 부활(Dinosaurs Alive) 제작 들어갈게요~

21 박해원 | 댓글 4 | 조회 131
마이클 더글라스가 나레이터로 참여한... 졸작입니다.이 아저씨가 성우 안맡았으면 건드릴 생각도 안했어요.그저... 제가 공룡을 많이 좋아하고 이 아저씨가 공룡 발음을 막 틀려서 제… 더보기

Burroughs The Movie (1983)

14 몬테 | 댓글 4 | 조회 185
제작 중입니다. 크라이테리언!

스트라우브-위예 영화의 자막을 만드는데 있어서 텍스트를 인용하면 저작권 문제는 어떤가요?

4 잔치국수먹고갈래 | 댓글 6 | 조회 242
제가 이런 법률적인 쪽에 문외한이라 여쭤봅니다.이미 씨네스트에 다른 고마운 분들이 스트라우브-위예 부부의 영화의 자막을 올려주셨는데,이 분들 영화의 자막을 제작하는 과정에서 시중… 더보기

제작공지 취소

19 umma55 | 댓글 2 | 조회 243
지난 번에 제작공지한 영화 중에서<백만 료의 항아리>는 일본어 중역이라 하지 않겠습니다.일본어 잘 하는 분들이 보면 언짢으실 거라서...<After the Thi… 더보기

프린세스 마담 金牌師姐: Princess Madam , 1989

2 푸른물 | 댓글 2 | 조회 146
이새봉, 양반반 주연의 프린세스 마담 자막 제작 초입에 들어 갔습니다.프린세스 마담金牌師姐: Princess Madam , 1989현재 자막을 전혀 찾아 볼 수 없고, 영문 자막 … 더보기

800 八佰 Eight Hundred 작업중에 있습니다.

10 현이아빠 | 댓글 7 | 조회 972
800 八佰 Eight Hundred 작업중에 있습니다.그런데 인터넷에 아무리 찾아봐도 720P하고 4K 영상밖에 없던데..혹시 1080P 영상 정보를 아시는 분은 쪽지 부탁드립니… 더보기

영어 자막으로 일본 영화 번역을 하는 문제에 대해서.,..

19 바보정 | 댓글 6 | 조회 338
솔직히 말한다면 별로 권유하고 싶지 않습니다특히나 일어를 거의 모르는 분이 구글 번역을 해서 자막을 만드는 경우거의 망작이 나온다는 말이 맞습니다혹시 아실런지 모르지만 영어자막은 … 더보기

스타워즈에서 rotation은 자전일까 공전일까

6 메호르 | 댓글 4 | 조회 277
스타워즈에 보면 next rotation까지 뭘 해라 이런 대사가 종종 나옵니다.우선 rotation은 자전과 공전 둘 다 될 수 있는데,행성마다 자전 공전 시기는 엄청나게 제각각… 더보기

다음 영화... 머리색만 제외한 시간 여행자, 비탄에 그을린 눈동자

10 소서러 | 댓글 5 | 조회 299
영국에는 피터 핀치, 스웨덴은 막스 폰 시도우, 미국에는 로버트 미첨, 홍콩에는 장국영그리고 프랑스에는 자조적인 어투로 "I don't like watching love stor… 더보기

[하나님과의 인터뷰] 1차 수정이 있었습니다

14 아찌찌 | 댓글 3 | 조회 190
영화 후반의 "나의 구세주를 (my salvation)" --> "나의 구세주가 누구인지..." 로 수정했습니다.그래야 이해가 되기 쉽기 때문입니다...그럼...

아니 진짜... 밑밑 글에 번역기 자막 올리셨던 분...

1 Yeriocene | 댓글 9 | 조회 576
번역기 자막 올리지 말라고 지적하신 분에게그럼 네가 100% 완벽자막 만들어 내놓으라고 하시더니이번엔 넷플릭스 자막 그대로 추출해와서본인이 만든 100% 완벽자막이라고 글쓰셨는데.… 더보기

번역기 자막 괜찮은가요?

9 체휼자 | 댓글 8 | 조회 546
물론 제가 재회님 운영하시는 데 하나도 도움도 못 드려서말씀드릴 자격이 없음은 알지만솔직히제가 처음 씨네에 가입할 때는정말 정말높은 산과 같고자막 제작자로서 입성한다는 자체가 영… 더보기

당분간 새 자막 만드는 것은 쉬려고 합니다

19 바보정 | 댓글 20 | 조회 487
새 작품 만들어봐야 별로 반응도 안 좋은 것 같고완성도 높지 않은 자막도 별로 만들고 싶지 않고-- 예를 들어 맞춤법이나 띄어씌기 라든지 지적이 있던데 그거절 지적하는 것 같더군요… 더보기