https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_dramacap&wr_id=20115
번역: SF 인텔리전스 클럽 등
현마현웅님이 용어 통일한 자막을 수정했습니다.
이모티콘 제거, 잘못된 br 태그로 인한 누락 수정 (이전 두 자막을 참고해서)
SG-1, SG 1, SG1를 SG1으로 '네', '예'를 '네'로 통일
너무 짧은 싱크, 너무 긴 자막/싱크 분할 또는 조정
길이, 무게 등을 우리나라 단위로 슬래시를 하이픈 대화로 수정했습니다.
싱크 6초과, 0.5미만, 중복, 세줄 이상은 시즌 1과 2 에러 합은 전체 시즌 중 40% 차지 하네요.
-->
추카추카 20 Lucky Point!
추카추카 15 Lucky Point!