WEB-DL 한글 자체자막을 영어자막에 타이핑 (비공식 섭자막)
- 타이핑: 전치 님
- 편 집: iratemotor
- 전치 님께서 타이핑해 주신 자막으로 맞춤법 및 띄어쓰기 수정, 오탈자 수정, 이탤릭 태그 추가 삽입, 싱크 미세 조정
- 첫 번째 smi: 색상 태그가 삽입, 3~4줄 자막이 열두 군데 있음
- 두 번째 smi: 전치 님께서 Subtitledit 자막 위치 태그({\an8}: 상단 중앙)를 사용한 팟플레이어용 자막
- sub: 영어(SDH, 코멘터리 포함)
- 수정: 당신 부시 → 당시 부시 (2016.10.01 10:22 p.m. 풍뎅이1 님 제보), 부시 중위에 평가서를 → 부시 중위의 평가서를 (2016.10.03 9:40 a.m. 풍뎅이1 님 제보)
* 2,000줄 이상 되는 양의 대사를 직접 타이핑해 주신 전치 님께 감사드립니다.
* 중반까지 대사의 호흡이 빠릅니다. 집중하지 않으면 휙휙 지나갈 수도...
* 현재 미국 대선 기간이기도 하고 해서... 한번 보셔도 괜찮을 듯함. 물론 빙산의 일각이겠으나...
* 본 영화를 보고 하나 확실히 얻어가는 건... 한국에서 모병제는 시기상조