아래 올려주신 모모 릴용 자막을 제가 1년간 보관하고 있던... 동영상에 맞췄습니다.
사이즈와 CD장 수를 확인하시고 맞으시는 분은 다운 받으세요.
안그래도 조만간 작업할 예정이었습니다만, 섭자막이 나와서 큰 수고를 덜게 되었네요...
그런데 싱크 맞추면서 자막을 얼추 살펴보니까... 역시나 비인기 DVD 타이틀의 큰
문제인 자막의 완성도 문제를 거론하지 않을 수가 없네요. 뭐 영화 감상에는 전혀
지장이 없는 우수한 자막입니다. 뭐 제가 뭐라고 할 수준은 아니지만, 저야 아마추어고
그 분들은 프로인데.... 한눈에 보기에도 너무 성의없이 번역해 놓으셨지 않나,
하는 느낌이 드는 곳이 많네요. 아마 작업 조건이 상당히 열악하기 때문에 그런 것 같네요.
헉!!! 제가 실수를 한거군요. 전 DVD 제품에 올라가는 자막인 줄
알고 아쉬움을 토로한건데... 자발적으로 만드신 분이 좀 기분나쁘게
느끼실 수도 있겠네요. 죄송합니다. 오해는 마십시오. 말씀드렸다
시피 영화 감상에 무리가 없는 우수한 자막이라고 생각합니다. 깨깽...
알고 아쉬움을 토로한건데... 자발적으로 만드신 분이 좀 기분나쁘게
느끼실 수도 있겠네요. 죄송합니다. 오해는 마십시오. 말씀드렸다
시피 영화 감상에 무리가 없는 우수한 자막이라고 생각합니다. 깨깽...