[영문-smi]스티븐 시걸의 죽음의 땅(OndeadlyGround.1994.DivX.AC3.5CH-MrD) 2CD 700,700M 한글번역 부탁..

자막자료실

[영문-smi]스티븐 시걸의 죽음의 땅(OndeadlyGround.1994.DivX.AC3.5CH-MrD) 2CD 700,700M 한글번역 부탁..

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=570902
서명환님이 변환한 것입니다.

저 밑에 있지만 어느분이 영문 sub자막을 올리시고 한글 변환 요청을 하시길래
혹시나 모르실까봐 영문 smi 자막을 다시 올립니다.
중복자료라 욕하지 마세요..

그리고 한글로 꼭 변환 부탁합니다.
 
divxsubtitles.net 에서 영문 srt자막을 다운받아 smi로 변환 후 직접 싱크 수정한 것입니다.
자막 변환, 번역 및 수정은 자유에요.

자막에 맞는 동영상은
OnDeadlyGround.1994.DivX.AC3.5CH.CD1-MrD.avi - 700.4MB
OnDeadlyGround.1994.DivX.AC3.5CH.CD1-MrD.avi - 700.2MB
 
즐거운 하루되세요


※ 업로드 하실때는 아래 안내글은 읽어보신 후 삭제하시고 업로드 해주세요

이곳 자료실은 회원님들의 편의를 위해 규칙을 정해놓고있습니다.

자료실 이용시 꼭 아래 규칙을 지켜주세요


하나. 이곳 자막 자료실에 요청글은 올리실 수 없습니다.
(※ ★요청글 올릴시에 아이디 정지함★)

둘. 자료를 올리시기 전에 꼭 검색하셔서 중복을 피해주세요

셋. 자료 검색시 찾는 자막이 안나타 나더래도 하단에 계속검색이란 단어가 보이시면 그곳을 눌러주세요 그럼 나타납니다.
    (500개 단위로 검색하여 보여주기 때문에 계속검색을 눌러주셔야 다음 500개에서 검색한 결과치를 또 보여줍니다.)

넷. 원 자막 제작자님 정보가 임의 수정되었을 경우 예고없이 삭제 조치합니다.

위 사항 협조 부탁드립니다.

그리고 아래는 제목쓰는 요령입니다.
[한글](<-머리말)(스페이스)"라스트케슬"(<-한글원제)(스페이스)"(The Last Castle)"(<-원제)(스페이스)"2CD"(<-시디장수)(스페이스)"701,710MB"(<-파일크기) 업로드 요령입니다.

예) [한글]스파이더맨(Spider Man) 2CD 700,699M

즐거운 하루되세요

 

Comments