아이 엠 샘 (i am sam) 2CD pmp립 700,700 sub변환 수정본

자막자료실

아이 엠 샘 (i am sam) 2CD pmp립 700,700 sub변환 수정본

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=569406
*** 제작자 정보 ***

Team_AG 한글 자막팀 : http://www.agac3.com
*제작일 : 2003년 01월 19일
*변 환 : 1부『A_G』낙원
2부『A_G』울펜™

※ Sub 특성상.. 변환하는데 약 5 시간이 소요되었습니다.
(웬만한건 30-40 분이면 금방 변환되지만, 이건 일일이 수작업을..흐흐~ㆀ)
※ 수정 배포에 제한 없으며, 제작자 정보는 수정 및 삭제 불가입니다.




- 과한 축약어의 잘못된 사용 수정 ..어떡함 좋아?-> 어떡하면...
- 오타 수정 ..루시가 듣도특 말이야-> ...듣도록... 글자가 빠진 부분도 있습니다.
- 맞춤법 적용
- 비표준어 수정 ..똘망똘망하지?->또랑또랑하지(똘망은 사전에도 없는 단어입니다.)
바래요->바라요 바래는 만들어질 수 없는 단어입니다.
- 비틀즈 멤버가 나오는 부분에 설명 캡션 추가
- 띄어쓰기 수정
- 방언 수정 ..맨날->매일
- 외국어->외국어 맞춤법 맞게 수정 ..마쉬멜로우->마시멜로
- 스탭, 캐스트 자막 삽입
위의 적힌 것만이 수정된 내용은 아닙니다.
주요사항만 간추려 적은 겁니다...

질의응답은 jenus12@dreamwiz.com 로 주세요^^
 

Comments