플래툰 (Platoon) 2CD, 700, 700MB 수정본

자막자료실

플래툰 (Platoon) 2CD, 700, 700MB 수정본

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=568796
자막 연출 강화, 싱크를 문단 별로 나누고, 1CD 초반에 싱크가 어긋난 부분과
2CD 중반부터 0.5초 빠른 것을 조절했고, 다수의 오타 및 맞춤법을 보정했습니다.
그리고 난무하는 비속어들을 극장용 언어들로 순화시켰습니다. (젠장, 염병할, 엿 같은 등)

덧글:
1CD에 '아함 선장 같았죠' 라는 문장이 있습니다.
오타 같은데 그 정확한 의미를 몰라서 그냥 뒀습니다.

덧글 2:
글 올리고 궁굼해서 찾아봤는데 실존 인물을 지칭한 것이더군요.
'아함'을 '아합'으로 수정했습니다. (Captain Ahab)

덧글 3 (2003.02.17)
어떠 분의 제보로 '아합'이  잘못되었다는 것을 확인했습니다.
'에이헙'으로 수정했습니다.
 

Comments