장벽 (Bariera, Barrier, 1966) 예지 스콜리모프스키, 개역

자막자료실

장벽 (Bariera, Barrier, 1966) 예지 스콜리모프스키, 개역

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=2152732

b2e125d6352dd8620e2e5f0bf4a579d2_1707569032_3316.jpg


얼마전 세컨드 런에서 예지 스콜리모프스키 블루레이 박스셋이 나와서 확인해보니 블루레이 영자막이 번역 때 쓴 영자막하고 많이 틀리더라고요.

그래서 전면 수정해서 다시 올립니다.


첫번째 자막은 블루레이용 자막이고 두번째 자막은 Web-DL 자막입니다.


영화에 대한 설명은 제가 예전에 쓴 글 참조하시면 될 것 같습니다. 새해 복 많이 받으시길 바랍니다.

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=2087892


"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. http://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

21 holyshit
감사해요.
20 zzang76
수고하셨어요
감사합니다
S rayphie
고맙습니다.
S 푸른강산하
감사합니다.^^*
20 포크세대
수고하셨습니다.
15 Harrum
진짜 힘 빠지셨겠어요.
원어 자막 보랴, 영어 자막 추측하랴 고생하셨을 텐데
불쑥 새로운 영어 자막을 찾게 되면...
다시 한번 고맙게 감상하겠습니다.
12 Lowchain232
원래는 일부만 수정하려고 했는데, 어긋나는 부분이 많아서 결국 다 뜯어고쳐버렸습니다. 아예 엉뚱한 상황으로 오역해서 그렇게 번역한 경우도 있었네요 (...)
스콜리모프스키 초기작들은 의식의 흐름이라 이렇게 어긋난 게 있으면 뭔가 가시가 박힌 기분이죠. 이번 세컨드 런 번역가들이 제대로 번역했길 바랄 뿐입니다.
부전승도 손봐야 할것 같은데 언제 될련지...
GIVE 50 MP S 궁금맨
고맙습니다.
4 발타자르
감사합니다.
5 fyoon
감사합니다
13 zzazzerdamn
감사합니다
20 엽전
감사합니다
48 CaMillo
감사합니다.^^*
S dreammaker
감사드립니다.
S Sens720
감사합니다. ^^

추카추카 77 Lucky Point!

감사합니다~~~
37 하늘사탕
감사합니다
20 pupu
감사합니다
11 아라태지
고맙습니다
29 시네시민
5 wsparrow
감사합니다^^
고맙습니다.~!!
16 블랑코
감사합니다.
30 가일123
감사합니다.
5 미이라다
고맙습니다
17 바앙패
수고 하셨습니다 ~