정식 VOD 자막(극장판)을 바탕으로 감독판에 릴 맞춤
그나마 싱크 맞는 영문 SUB에 타이핑 + 추가 장면 번역
정식 VOD 자막 중 오역이나 어색한 부분 수정.
(SUB + 제작이라고 보시면 됩니다.)
여전히 의역과 오역이 있겠지만
기존 자막보다는 훨씬 쾌적하게 보실 수 있으실 겁니다
수정 및 배포 금지
"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. http://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.
그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. "
^^