지배계급(The Ruling Class, 1972)

자막자료실

지배계급(The Ruling Class, 1972)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=2111145

1. 자신이 예수라고 생각하는 영국 상류계급 상속귀족(백작 겸 상속 상원의원, 피터 오툴 분)을 내세워 영국 귀족사회를 신랄하게 꼬집는 블랙 코미디입니다.

1. 평자들의 평이 엇갈리나, 아카데미 남우주연 후보에 오르는 등 꽤 주목을 받았던 것같습니다. 흥행에는 실패했다고 합니다.

1. 이 영화를 영어자막으로 보면서 제대로 이해하기 위해 영국 문화, 영국 슬랭, 성경 구절 등을 검색하다가, 차라리 한글자막 만드는 것이 내가 이해하는 데도 또는 혹시 관심이 있을 만한 다른 분들께도 도움되지 않을까 하고 "만용"을 부렸습니다. 

1. 2시간 30분 가까운 꽤 긴 영화이어서 대사량이 엄청 많습니다. 줄을 채워넣어도 채워넣어도 줄어드는 것같지 않더니 때가 되니 끝났습니다. 왠만한 어려운 책 한 권 번역한 느낌입니다.

1. 대사에서 언급되는 특정 사건, 작품, 성경 구절, 노래 등은 번역의 정확을 기하기 위해 그때 그때 찾아보고 맥락에 맞게 번역하기는 하였으나, 따로 주를 달거나 하지는 않았습니다.

1. 영어로도 말이 안되어서 도저히 번역할 수 없는 대사들이 수도 없이 나오므로 혹시 원자막이 잘못되었나 싶어 다른 영어자막을 찾아 비교하기도 하고 반복해서 들어보기도 하면서 맥락에 맞는 걸로 번역하려 노력했습니다. 영어자막들이 서로 다른 부분이 많은 만큼 (어떤 영어자막에는 "inaudible"이 시도 때도 없이 등장합니다) 원어민들 귀에도 제대로 들리지 않을 정도로 대사가 빠르거나 웅얼대는 부분이 많다는 이야기입니다. 요즘처럼 "정식자막"이 있었을 리 없고 누군가 딕테이션해서 올린 자막들이겠죠.

1. 은유적 대사도 대단히 많고 정신병자의 헛소리, 문법이나 어법에 전혀 맞지 않는 대사 등이 수 없이 많습니다.



위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. http://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

S 줄리아노
정말 폭발 직전의 대사량!!!
최대 축약으로 다듬어만 진다면...
존경스럽습니다!! ^^
S dreammaker
감사드립니다.
14 푸른눈
수고하셨습니다
10 넘조아
고맙습니다.