탑건 (Top Gun, 1986)

자막자료실

탑건 (Top Gun, 1986)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1285292

https://www.youtube.com/watch?v=WVODL_J1YHI


sup2smi by 즐살 (즐겁게 살자)


DVD 자막과 다른 블루레이 원본 자막

SRT에 이태릭체 추가 삽입 


b0f132e18b3f76ec16869a4f99f7c799_1561114516_0236.jpg

 

"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

34 금옥
수고하셨습니다 ^^ 
3 T2Cinema
고맙습니다.
2016년에 홍시님이 변환하신 블루레이 릴 자막과 같은 것 같습니다.
https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=870784
리버스 - 200103, 번역 자막, 자막제작 : w(-_-)w 마징가
- https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=553399
영화폐인 - 201208, 3CD, DVD sub2smi
- https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=753713
홍시 - 201606, Bluray 릴 sub2smi 새 자막
- https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=870784
리치A - 201812, 수정 자막
- https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1118293
옛 자막을 더 찾아보면 이렇게들 있는데
마침표 있는 자막과 DVD sub 자막은 거르고
수정 자막과 Bluray 자막, 이 자막을 수집하면 되겠네요.
Bluray 자막도 2001년에 올라와 있는
w(-_-)w 마징가님이 제작한 번역 자막을
수정하고 다듬은 것으로 보입니다.
영화 뒷부분 한 곳 자막들 비교 -
requesting fly-by.
후라이바이를 요청한다 - 번역
프라이 바이 허가 바란다 - DVD sub2smi
저공비행 허가 바란다 - 리치A님이 올린 수정 자막
착륙 허가 바란다 - bluray sub2smi sup2smi
cliche님 말씀처럼 블루레이 자막의 번역 문제 지적글들.
https://dvdprime.com/g2/bbs/board.php?bo_table=blu_ray&wr_id=1791357
https://dvdprime.com/g2/bbs/board.php?bo_table=blu_ray&wr_id=143543
https://dvdprime.com/g2/bbs/search.php?q=%ED%83%91%EA%B1%B4+%EB%B2%88%EC%97%AD
22 인향
고맙습니다.
22 시간의항해
수고하셨습니다.
S BJCool
감사합니다
1 신혜정
감사합니다.잘보겠습니다
21 holyshit
수고하셨어요.
2 나벌
감사합니다
20 큰바구
감사합니다^^*
3 청운
자료 감사드려요.
1 겨울엔커피
잘 보겠습니다~
2 영초이
감사합니다
3 체론
이비에스 자막으로 감상하세요
이 자막은 엉망이네요