영화 도라에몽 노비타와 녹색의 거인전 2008년

자막자료실

영화 도라에몽 노비타와 녹색의 거인전 2008년

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=690126

한글자막 도라에몽 극장판입니다


 


제목이 (アニメ映畵) ドラえもん のび太との巨人 (2008 DVDRip by Я 1h52m29s 656x352 DivX6.8+MP3)


번역하면 영화 도라에몽 노비타와 녹색 거인전 2008년판인데 일어가 좀 깨졌군요 (웃음)


 


dvd-rip이며 상영시간은 1시간52분29초군요


해상도는 656*352입니다.


 


내용번역은 DARKFANTAGER (暗黑幻想) 제가 했으며,


싱크는 용제 BAIKAL 님이 해주셨읍니다.


 


싱크완료뒤 제가 다시한번 자막 전체를 체크한다고 시간을 많이 먹었군요


 


DVD는 일본에서 2008년 즉 올해 8월 8일 판매가 시작되었으나


아직 국내에서는 수입이 안되었읍니다.


 


대사본 없이 전체를 몸으로 메꾸다보니 매끄럽지 못한 직역이 많아지더군요


하여, 상당부분 의역이 되었으나 국내 정서나 그 배경에 맞출려고 최대한 노력했읍니다.


 


오프닝 엔딩 전부, 제가 번역한 노래가사를 최대한 한국어로 리듬을 맞추더라도


그리 큰 문제는 없게 해놓았읍니다.


 


약간의 오역이 2개 정도 있읍니다만 그건 스네오군의 말이 제겐 잘안들려서 어쩔수 없이


들리는 대로 최대한 집어넣었읍니다. 이점 양해하시고 주의 바랍니다.


 


너무 최신작에다가 도라에몽 극장판의 제대로된 자막 만들어주시는 분들이 거의 없으셔서


제가 KYANGBANG CLUB의 힘을 빌려서 대사번역하고 BYKAL님이 싱크수고해주셨읍니다


 


이자리를 빌어 KYANGBANG CLUB과 용제 BAIKAL님에게 정말 감사드립니다.


그래서 일부러 타이틀전에 KYANGBANG CLUB을 집어넣었읍니다.


 


최대한 감상하시는 분 중심으로 대사와 싱크를 맞춰두었고 주석도 달아놓았으니


보시는데 크나큰 무리가 없으실 걸로 압니다.


 


혼자서 듣고 만드는 자막은 개인의 산물이라 알고있읍니다.


무단으로 자막제작자명이나 내용등의 수정을 가하시는 것은 자막제작자의 시간과 노력, 정성을 


한번에 부정하는 일이 됩니다. 그러면 그분들은 공개를 하지 않겠지요? 저또한 마찬가지입니다.


 


포함된 자막의 일체 수정을 금하며 수정을 하시고 싶으시면 제게 메일로 수정하고싶은 내용을


알려주십시요! 내용을 보고 그러해도 괜찮다 싶으면 수정을 하시게 허락하나 개인용도가 아닌


다른 곳에서 전체 상영 또는 감상을 위해 의도적으로 수정하시는 경우는 일체 용납못합니다.


 


아니면 아예 저처럼 대본없이 듣고 일일이 번역하시어 싱크조정해서 내놓으시던지요.


이때 제걸 보고 그걸 기초로 만드셨다면 원본 참조 및 출처 란 글이 들어가겠지요?


 


아뭏든 그러한 일이 없기를 바라며, 이만 글을 마칩니다.


 


추신 : 제메일은 fanmaru@yahoo.co.jp 로 글을 적어보내주시면 됩니다.


 


 

 

Comments

고마워요.
7 sayonara4u
고생많으셨습니다~^^*
16 봄봄
감사합니다..
1 볼레로
첨부한 파일이  Unicode로 저장되어 있습니다.

이렇게 저장되면  xbox 나  pmp 등에서  자막이 안 나오는 경우가 있습니다.

자막 않 나오면,

메모장으로 열어서  "다른이름으로 저장" 으로 해서 ANSI 로 저장하면 됩니다.


자료 감사합니다 ^^
1 볼레로
첨부한 파일이  Unicode로 저장되어 있습니다.

이렇게 저장되면  xbox 나  pmp 등에서  자막이 안 나오는 경우가 있습니다.

자막 않 나오면,

메모장으로 열어서  '다른이름으로 저장' 으로 해서 ANSI 로 저장하면 됩니다.


자료 감사합니다 ^^
1 볼레로
첨부한 파일이  Unicode로 저장되어 있습니다.

이렇게 저장되면  xbox 나  pmp 등에서  자막이 안 나오는 경우가 있습니다.

자막 않 나오면,

메모장으로 열어서  다른이름으로 저장 으로 해서 ANSI 로 저장하면 됩니다.


자료 감사합니다 ^^
1 볼레로
첨부한 파일이  Unicode로 저장되어 있습니다.

이렇게 저장되면  xbox 나  pmp 등에서  자막이 안 나오는 경우가 있습니다.
1 MWDaD
정말 감사 합니다 ~ ^ㅡ ^*