인빅터스 (Invictus, 2009) 새번역

자막자료실

인빅터스 (Invictus, 2009) 새번역

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=712204

10일 동안 틈틈이 시간내어 직접 번역한 자막 올립니다.


 


진도가 많이 안나가서 애먹었는데 결국은 이 새벽에 해냈네요.


 


완성도 높은 영화라 제 자막에 어떨지는 모르겠으나 영화 흐름에 맞추려 노력했습니다.


 


오랜만에 번역해서 그런지 감도 떨어지고 했지만 많은 분들이 좋아할 거라는 생각에


 


맨날 받아만 가다가 신경써서 만들었습니다. 좋은 시간 되시길 바랍니다.


 


영화 보신 후 오역이나 잘못된 점 있으면 지적해주시기 바랍니다.


 


댓글 달아주시면 고생한 보람 느낄 듯 싶습니다.


 


김태상 scndtnn@naver.com

Author

Lv.19 19 scndtnn  로열(4등급)
65,097 (18.7%)

시련은 삶에서 정말 의미 있다. 예술하는 사람으로서 시련을 겪을 필요가 있다고 느낀다. 한 번이 아닌 두 번 이상 몸소 체험해야 한다. 어둠이 그렇게 경멸할 만한 것은 아니다. - 나오미 왓츠 -

 

Comments

29 routeone
정말 수고하셨어요..!
좋은 작품 감사하게 잘 볼게요.....^^
1 Johnnie
정말 수고 많으셨습니다.
길고 힘든 지루한 싸움에 또 이기셨네요
축하드립니다.
그리고 감사합니다.
정말 수고 많으셨습니다~! 감사합니다~! ^^