영문자막이 제대로 된게 없어서 수정했습니다.
시간나는대로 수정을 해왔는데도 꾀 오래 걸리네요
모두 대문자로 되어있고 I O L 등이 뒤섞여 있었죠
아마 서브립을 한사람이 실수한것 같습니다.
sub => srt 로 변환하는 과정에서 그렇게 된거 같습니다.
I L O 들어가는 단어들 다 고치고.
모두 소문자로 하고 앞문자 대문자로 바꾸었습니다.
짧은싱크가 많이 있어서 손을 봤고요.
(싱크는 대채로 정확치 않더라고요)
세줄로 된 대사들 모두 두줄로 바꾸었습니다.
우선 1-4부까지 했고요
나머지는 되는대로 올려드리겠습니다.
도움이 되시길 바랍니다.
------------------------------------------
Captioned By HBO Communications Center
------------------------------------------
서브립퍼 (밝혀지지 않은 중국인)
수정 : 예술인(메가무비)
goldberg@philon.co.kr
(bachgood)