인사이드 르윈 : Inside.Llewyn.Davis.2013.DVDSCR.XviD.AC3-RARBG

자막자료실

인사이드 르윈 : Inside.Llewyn.Davis.2013.DVDSCR.XviD.AC3-RARBG

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=787037

인사이드 르윈, Inside.Llewyn.Davis.2013.DVDSCR.XviD.AC3-RARBG




한글 자막입니다. 한글 자막이 없길래 직접 번역하여 자막을 만들어보았습니다.




최대한 충실하게 번역하였고, 약간의 오역과 오류가 있을 수도 있습니다.




처음 만든 자막인데 예전에 자주 들어왔던 시네스트가 생각나서 올립니다.



저작권 문제될시 삭제하겠습니다.




즐겁게 봐주셨으면 좋겠습니다.

Author

Lv.1 1 Artlas  실버(2등급)
245 (24.5%)

등록된 서명이 없습니다.

 

Comments

S 궁금맨
고맙습니다.
1 그냥..
벌써 자막이 나왔네요.
고맙습니다.
잘보겠습니다 ^^
1 미련이
우와. 감사합니다.ㅎㅎㅎㅎ
1 아르고스트
감사합니다
21 heintz
정말 고맙습니다.
40 백마
수고하셨습니다^^
24 오철용
감사합니다
아! 이 영화 꼭 보고 싶은데...^^
S 컷과송
오늘 이 영화 보고왔습니다. 번역하시느라 노고가 많으셨습니다. 결례가 될 지 모르나, 몇가지 조언을 드리고자 합니다. 우선 고양이 이름은 "율리시"가 아니라 "율리시즈"입니다. 본편에서 고양이 이름이 "율리시즈"인 것은 영화 그 자체의 주제이자 소재가 되기에 무척 중요합니다.
두번째 극 속에서 주인공이 부르는 몇몇 노래들, 특히 오프닝과 엔딩에 나오는 노래 가사도 영화를 이해하는 데 매우 중요합니다. 그 가사들이 번역이 안되면 영화의 주인공 성격과 삶의 이해에 장애가 생깁니다. 가능하시면 수정 번역하시면 좋겠습니다.
1 cmdexe
수고하셨습니다!!
1 신용환
고맙습니다. BRRIP도 싱크 잘 맞네요. 1초정도 조정만 하면...
26 landy3024
고맙습니다~~
4 쇼지
자막 만드시느라 애쓰셨겠습니다. 고맙습니다. 아울러 컷과송 님 말씀도 좋은 말씀이라고 생각합니다. ㅅㅅ
3 청운
자료 감사드립니다.
3 jcklaw
감사합니다 잘 보겠습니다~
3 feynmania
Thanks a lot for sharing.^^
10 넘조아
고맙습니다.
6 교주와신
고맙습니다.
고맙습니다!!!
1 심심맨
감사합니다.