I.Am.Legend.REPACK.DVDSCR.XviD-iMBT 1CD용 영문자막입니다.
비록 불완전한 영문번역 자막이지만 싱크는 거의 다 맞습니다.
뜻있는 분의 한글화 정중히 부탁드립니다.
저도 지난주 극장에서 보았는데 무척 인상깊은 영화더군요.
+ 커뮤니티인기글 +28 3일전 일본이 기술력은 정말 대단하군요 +30 2일전 조선시대의 여경 다모 선발시험 +10 1일전 이젠 무제한도 5Mbps 속도를 찾아보게되네요 +12 2일전 저... 약 추천 해 주세요.. +10 1일전 배우 김대명의 중국집 맛집 판별 기준 (영상을 봐주세요) +17 2일전 사골에 육수까지 딸인 버거 Previous Next
그럴 경우, 제가 얼마전에 유틸자료실에 올린 SyncSMI를 사용하시면 간격차이를 최소화 할수 있답니다.
저는 영문으로만 자막을 보는데, (제 잘났다는 소리가 아니라, 딸내미들이 미국애라서 어쩔수없이...)
근데, 위의 영문자막이 원본하고 상당히 틀리더군요. 거꾸로 제 hearing이 나빠졌나하고 의심했었습니다.