기존에 올렸던 자막으로 영화를 첨부터 끝까지 보니
좀 이상한 점이 많이 보이더군요,,,,
그래서 다시 싱크 수정 및 자막 수정하였습니다.
- 내용 수정시 다른 자막 내용을 참조하였습니다.
자막 재수정 재배포에 전혀 제한을 두지 않지만
제작자 정보를 남겨주시는 아량을 베풀어 주시기 바랍니다.
감사합니다. ch9k@cyworld.com
등록된 서명이 없습니다.
+ 커뮤니티인기글 +28 3일전 일본이 기술력은 정말 대단하군요 +30 2일전 조선시대의 여경 다모 선발시험 +12 2일전 저... 약 추천 해 주세요.. +10 1일전 이젠 무제한도 5Mbps 속도를 찾아보게되네요 +10 23시간전 배우 김대명의 중국집 맛집 판별 기준 (영상을 봐주세요) +17 2일전 사골에 육수까지 딸인 버거 Previous Next
조그만 피드백좀 날려 봅니다..
두사람 대화 자막에서 "-" 쓰임이 아래만 적용된거 좀 거시기 하네여.. 위 아래 다 쓰는게 보기 좋은데..
글구... 대화 마지막에 "." 는 없는게 더 좋아 보이더군여...
전부다 취양 차이이고.. 그러니.. 별 대수롭진 않지만.. 전 그냥 그래서..ㅎㅎ
하튼 수고 하셨습니다~
첨에는 "-" 두개 달고, 마지막에 마침표도 안 했는데
보다보니 이상해서 지우고 달고 했었거든요,,,
다른 자막들도 그런걸 알고 있지만,,,
워낙 대화가 많고 빨리 넘어가는거 같아서 , . 로 구분한다고 한건데 암튼 답변감솨요..
그리고 중간에 대사가 문맥상 경어체를 잘못 쓴 부분이 있어 다시 수정했습니다.
덕분에 재미있게 봤습니다.^^