당신이 그녀라면 (In Her Shoes.2005) 2CD 698,700MB. CiPA릴

자막자료실

당신이 그녀라면 (In Her Shoes.2005) 2CD 698,700MB. CiPA릴

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=621497
KJH자막제작팀 자막으로
CiPA릴에 맞게 싱크수정
즐감 하세요
 CD2 서창우회원 수정본으로 바꿨습니다
 

Comments

G 先達
  수고 하셨습니다...^(^
1 초코몽
  SYNC Start=1804627><P Class=KRCC>
지난 두 달 내내<br>
내 자신이 끔찍하게 느껴졌어
SYNC Start=1807790><P Class=KRCC> 
SYNC Start=1807897><P Class=KRCC>
Start=1866814>
SYNC Start=1807897><P Class=KRCC>
당신 때문에<br>
지금 내 동생이 어디 있는지도 몰라요
SYNC Start=1864810><P Class=KRCC> 
SYNC Start=1864921><P Class=KRCC>
연락이 닿질 않는다고요 br>
전화는 끊겼고...
SYNC Start=1866013><P Class=KRCC> 

"지난 두 달 내내
내 자신이 끔찍하게 느껴졌어 " 대사 이후로
1분가량 대사가 없고 이어지네요.
그리고 저부분에 태그상의 오류가 있습니다.

* 어디다가 오류리포트를 해야할지 몰라서 여기다가 적습니다. ^^;;
1 아이젠
  <SYNC Start=1804516><P Class=KRCC>
<SYNC Start=1804627><P Class=KRCC>
지난 두 달 내내<br>
내 자신이 끔찍하게 느껴졌어
<SYNC Start=1807790><P Class=KRCC>
<SYNC Start=1807897><P Class=KRCC>
I've felt horrible<br>about myself my whole life...
<SYNC Start=1810127><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1810233><P Class=ENCC>
so you'll get no sympathy from me.
<SYNC Start=1812201><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1818107><P Class=ENCC>
You know what they called me<br>growing up?
<SYNC Start=1822237><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1822345><P Class=ENCC>
Fudgie the Whale.
<SYNC Start=1825473><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1825581><P Class=ENCC>
I'm still shocked<br>when a woman wants me...
<SYNC Start=1828049><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1828151><P Class=ENCC>
and sometimes I do really stupid things<br>because I can't believe I can.
<SYNC Start=1832520><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1832622><P Class=ENCC>
- That thing with your sister--<br>- Was inexcusable.
<SYNC Start=1835591><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1836859><P Class=ENCC>
No matterwhatyou weighed<br>in high school.
<SYNC Start=1839919><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1840029><P Class=ENCC>
You ruined everything.
<SYNC Start=1842497><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1844033><P Class=ENCC>
[ Qietly]<br>I know.
<SYNC Start=1846467><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1846569><P Class=ENCC>
What we had... was really special.
<SYNC Start=1849094><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1852675><P Class=ENCC>
Oh, please! What we--
<SYNC Start=1854575><P Class=ENCC>
<SYNC Start=1858314><P Class=ENCC>

여기까지 번역이 되어있지 않습니다... 누구 부탁드려도 될까요
  좋은자막 감사합니다. 수고하셨습니다^^
G 시니
  잘보겠습니다.
고맙습니다.
^(^