천배불취 (Drink Drank Drunk) 1CD 699M BiEN릴 - 하비 자막동호회 (V1.0)

자막자료실

천배불취 (Drink Drank Drunk) 1CD 699M BiEN릴 - 하비 자막동호회 (V1.0)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=614116

아수전기를 보고,
- 기대작으로 손꼽히던 "칠검"을 가볍게누르고, 박스오피스 1위를 차지한 느와르신작!.."아수" 라 하였고, 조금 있다가 곧 이어서, 천배불취를 보고
- "칠검&아수"의 아성을무너뜨린 전,홍콩박스오피스 no.1 이라니까, 상당히 기대되는 작품입니다.

-----------------------------------------------------------------------
오역 및 번역에 관한 내용은 임의 수정하지 마시고 자막 제작자에게 연락해 주시기 바랍니다. 임의 수정에 관한 내용으로 인해 자막을 쓰는 분들이 마음 고생을 많이 하십니다.
잘 못 수정된 내용으로 인한 항의성 메일도 다반사고요. 여러분들의 협조 부탁드립니다.

<아시죠?? 배포하실때... 아래 문구도 같이...하셔야 합니다~ ***>

영상명: 천배불취
배포일 : 2005년 10월 17일
버  젼  : 1.0
번역 : ID 빨간눈물
jindecan@naver.com
싱크 : 천사[MJB]
mikycho@naver.com
출처 : 하비 자막동호회 (http://havy.co.kr)



**주의사항 :  출처 하비자막동호회를 꼭 밝혀주십시오.
                제작자 정보는 남겨주십시오.
                무단  수정은 절대 금지 합니다.
                이미지와 자막파일을 같이 압축한 상태로 배포해주십시오.
                자막수정시 수정부분 제작자님께 메일로 알려주세요.. ^^&
 

Comments

G 고운모래
  빨간 눈물님 > 아무리 기다려도 소식이 없어, 제가 먼저 대신 올립니다. 배너는 zip안에 있고요. 혹시 문제되면 연락주셔요.
G 고운모래
  제작진 여러분께: 덕분에 아주 재미있게 보았습니다. ( 영문 대본가지고 번역했었으면 큰일날 뻔했습니다.^^ ) 다시 한번 너무 감사드립니다.
1 빨간눈물
  헐~ 감사합니다요..
그래도.. 역시.. 광동어는 너무 어려워용~
G 고운모래
  그러니까 더욱 고맙지요...  기다린 보람과 기쁨이 2배.^^
고생하셨어요.
1 三合會
  저기요 '강간2-제복유혹' 이라는 홍콩영화도 번역해주시면 안됄까요?? 하비 자막 동호회에서는 중국 보통어만 번역하나요?? 아니면 광동어도 번역하나요??  제복유혹 얼마전에 영어 자막을 올렸는데 소식이 없네요..
1 빨간눈물
  음.. 현재 동호회에 계신 분들 중 광동어를 전문으로 하시는 분은 안계십니다.
하지만 저의 경우는 중국 여러 곳을 다니다 보니 ... 중국어에 대한 어감이랄까. 그냥. 넘겨짚는 것도 많고요.. (그래서 제가 소설을 쓴다는 표현을 종종 합니다.)
광동어 가운데 그나마 보통어와 발음이 비슷한 경우도 있고.. 그런걸 종합적으로 유추해서 번역을 했습니다.  '강간2-제복유혹'은.. 에... 제목이.. 싱크는 여자분이 하시는데... 아.. 저와 싱크를 해주시는 분은 에... 천사님으로서... 에... 슬하에 에.. 아이가 학교를 다니는.. 에.. 그 분께.. 에... 강간2를 싱크해 주셈~ 에..
에.. 험... 그렇습니다...(ㅡ.ㅡ) ^(_ ._)^ (ㅡ.ㅡ)....이렇게 잡혀갈 지도...ㅋㅋ
1 미키(천사)
  ㅎㅎㅎㅎㅎ~
천사가 강력하게 광동어 싱크를 거부라고 나섰거든요~ ㅎㅎ
알지도 못하는 이번 광동어 싱크하니라..애먹었습니다..
광동어에....무자막에 .....싱크넣기.... 쉽지않아요~~