닥터 스트레인지러브 (Dr. Strangelove Or: How I Learned To Stop Worrying And Love The Bomb, 1964)

자막자료실

닥터 스트레인지러브 (Dr. Strangelove Or: How I Learned To Stop Worrying And Love The Bomb, 1964)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=999091
    줄거리 : 미 공군의 잭 리퍼 장군(General Jack D. Ripper: 스터링 하이든 분)은 공산주의자들이 미국인의 ‘신성한 혈통’을 오염시킬 음모를 꾸미고 있다는 망상에 사로잡혀 핵폭격기를 출격시킨다. 미국 대통령은 절대절명의 위기를 해결 하기 위해 자문회를 소집하는데, 그 자리에서 소련 대사는 만일 소련이 핵공격을 당한다면 지구상의 모든 동식물이 파멸되는 ‘운명의 날’이 다가오게 될 것이라고 경고한다. 피터 셀러스는 이 비극을 막을 수 있는 세 인물의 역할을 맡고 있다. 셀러스는 1인 3역으로, 머킨 머플리 대통령(President Merkin Muffley), 발광한 리퍼 장군의 부관인 영국 공군 대위 라이오넬 맨드레이크(Group Capt. Lionel Mandrake), 전 나치주의자였던 천재 과학자 스트레인지러브 박사(Dr. Strangelove)로 등장한다. 영화 속에서 스트레인지 러브 박사는 핵무기에 지구의 운명이 달려있다는 사실이 너무 명백하므로 핵무기로 상황을 대응할 수 없다는 결론을 내린다. 과연 폭격기는 제 시간에 제거될 수 있을 것인가? 아니면 잭 리퍼 장군이 전세계를 파멸시키는데 성공 할 것인가?영화백과 보기

 어와, 오랫동안 해결되지 않던 번역 오류가 이제서야 바로잡힌 것 같군요. 자세한 정보는 이곳(http://blog.naver.com/josemourinho723j/220744814128)을 참고하세요,

 블루레이 자막을 가지고 수정했습니다. 그 분이 먼저 올리신 대로 720p 버전과 1080p 버전을 같이 수정해서 올립니다. 그 분 말씀에 의하면 둘이 싱크가 살짝 다르대요.

 

 "Mr. President, we must not allow a mineshaft gap! 각하! 은신처(분리 대피소)를 절대로 뺏겨서는 안 됩니다! → 각하! 광산갱도 전력격차가 벌어져서는 절대 안 됩니다! 

 

 "Mein Führer! I can walk!" 메인 총통! 내가 걷다니! → 총통 각하! 내가 걷게 되다니!

 

Comments

29 불량아이
고맙습니다.
18 cory7
고맙습니다