등록된 서명이 없습니다.
+ 커뮤니티인기글 +27 1일전 "그림 속에서 가장 먼저 본 것은 무엇인가요?" 사람들이 보는 당신의 첫인상을 알 수 있다고...(재미삼아서) +16 3일전 경찰이 뽑은 최악의 영화 1위 (2014년) +10 3일전 수리 불가! +18 20시간전 곽튜브가 미녀와 함께 우즈베키스탄을 가면 생기는 일 +18 2일전 저렴이 중국산 1 more 넥밴드 블루투스 이어폰 살리기... +16 2일전 [[[[ 少年, 小女여, GUN을 들자!!!]]] Previous Next
영화제목만 올리시니 그렇습니다.
릴 따라서 싱크가 맞지 않는 것은 아실터인데...
릴명도 없고...
중어 자막있는 릴이라고 하시면
WebRip을 말씀하시는 건지...
조필득님께서 자막 맞지 않다고 하시면은
어떠한 릴에 맞다고 말씀을 하셔야지
중어자막에 맞다고하시는 건....
릴명을 모르시나요?
그러면 어디서 주운 자막 올린 건가요?
주은 자막이라도 어떤 릴에 맞는지는 확인 하셨다면
릴명을 올려 주시겠어요?
어차피 저는 BluRay, Sub자막 아니면 보지 않지만은,
그 이 전에 영화 보시려는 분들 힘들게 하면 안될 것 같아서요.
특히나...
액션이나 순정, 애로물 등은
자막이 허술해도 대강 넘어가지만은,
코믹물은,
말 토씨, 발음이 다른 뉘앙스, 의역...등등
번역이 어긋나면 다른 영화가 되는 경우가 많거든요.
영어도 사투리 쓰면은
우리말로 번역할 때도 사투리로 번역하듯이요.
싱크안맞고 철자틀리고 번역틀리고 병신이냐?
이럴거면 만들지마라