더스트워커 (The Dustwalker, 2019) 그리고 한 말씀 드리겠습니다

자막자료실

더스트워커 (The Dustwalker, 2019) 그리고 한 말씀 드리겠습니다

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1793546

정식 VOD 자막이구요 싱크가 다릅니다. 릴에 맞게 받으시길


한 말씀 드리겠습니다. 


바로 아래 사진 보시면 아시겠지만...


148d43cbb455f60166746e2fe7528409_1629351498_5871.jpg

전 자막을 만들 때 무조건 돈을 내고 네이버나 VOD 서비스 하는 곳에서 파일 가져다가 만듭니다. 

어디 토렌트나 이런 데서 받아다 만드는 게 아닙니다. 

왜냐하면 돈은 내고 보고싶은데 국내 OTT나 VOD 서비스 하는 곳의 화질이나 음질, 편집상태 등

마음에 들지 않는 게 한 두 가지가 아니어서 직접 자막을 만들거나 받아서 감상합니다.

 

그리고 자막 만들 때 최소 두 번은 검수합니다. (인간인지라 실수할 수도 있습니다만)

소장하고 싶은 영화는 자막 완성 후에도 화면에 따로 나오는 자막이 있는지 7-8배 속으로 다시 한 번 검토하기도 합니다.
 

이렇게 작업을 하다 보면 최소 2-3시간에서 오래 걸리는 영화들은 3-4일도 걸립니다. 


개인 소장용으로 만들어서 혼자 보면 끝나는 걸.......이왕 만들어 놓은 거 그냥 공유해드리는 겁니다.

저도 여기서 많은 자막을 받아서 영화를 보았기 때문이죠

DRM 걸려서 자막 OCR 작업 불가능한 영화는 어떻게 만드는지 아시나요? 

아마 얼마나 힘들게 작업하는지 모르실 겁니다. 


그런데 어제 같은 경우 VOD 자막을 정성스럽게 올려드렸더니 번역 상태를 가지고 한심하다는 듯 댓글을 달아주신 분이 계시네요


제가 번역을 했건 VOD 자막이던 마음에 안 드시면 직접 만들거나 번역해서 보시면 됩니다.


저한테 돈 지불하고 보시는 거 아니잖아요? (최소한 저는 돈을 "내고" 자막을 만듭니다.)


그리고, 여기 사이트 등급에도 전혀 관심 없습니다. 사이트에 대한 특별한 애정도 전혀 없구요


앞으로도 전 영화 자막을 꾸준히 만들 겁니다. 소수의 사람들 때문에 관둘 이유도 전혀 없구요 


하지만 말 한 마디라도 조심해서 해주시면 감사하겠습니다. 


"정식 VOD 자막임에도 불구하고 번역 상태가 좀 안 좋네요" 라고 좋게 얘기하면 누가 뭐라 하나요? 


도대체 제가 무슨 잘못을 한 건지 전혀 모르겠네요.


화가 나서 몇 자 적어보았습니다. 다른 분들께는 죄송합니다.


최신 작품 중 저작권 자료도 다른 곳에 업로드하지 않겠습니다 (여기에 퍼오시는 분이 계셔서...)


저작권 자료는 조심스럽게 댓글이나 개인적으로 문의 주시기 바랍니다. 


148d43cbb455f60166746e2fe7528409_1629351486_3154.jpg

 


"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. http://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

GIVE 100 MP 12 블랙헐
자료실 간만에 왔다가 무슨일인가? 했습니다. 그리고 엎었습니다. 덧글 클릭하다가요., 라면 국물 손목과 팔은 1도정도의 화상이라 화끈거림정도네요.
가슴속 깊은 빡침을 말하더라도 무슨 소용이 있겠습니까? 우이독경인것을

소중한 자막을 위해 애쓰시는 모습에 진심으로 감사드리며 오래도록 함께 해주세요~ mkid77님 늘 응원하겠습니다.
1 이준기
감사합니다.
4
감사합니다
S mars
늘 수고해 주셔서 감사합니다. 잘 보겠습니다.
18 redondo
최소한의 개념도 없는 밥벌레 같은 자들은 언제나 있어왔죠. 반드시 인생에서 몇 배로 돌아올 겁니다. 수고하십니다 항상..
GIVE 10 MP 4 지지베어
감사합니다.