극장판 동물의 숲 (劇場版 どうぶつの森, 2006) 1CD-Unknown-758M

자막자료실

극장판 동물의 숲 (劇場版 どうぶつの森, 2006) 1CD-Unknown-758M

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=679349

2008년 1월 1일자 이영학님의 자막을 부분 수정(자막내용,싱크등등) 했습니다.


수정내용의 상세는 위의 "どうぶつの森字幕修正詳細.doc" 파일을 참조 바랍니다.


 


<분홍거미様、새항아리様>


本字幕を修正した柴田と申します。


私の個人的な判断で勝手に字幕を修正しましたので、最初製作者の意図を損なった部分もあるかもしりません。


でも、はっきり聞こえなかったので適当に意訳した所も確かにあったかと思います。


修正内容の詳細は上の「どうぶつの森字幕修正詳細.doc」ファイルを確認願います。


上記ファイルには記入してないがチョコチョコ直したところもあります。


その辺は何卒ご了承お願いします。


何か問題があれば、削除しますのでご連絡お願いします。


メールアドは字幕ファイルのコメント欄に追記しておきました。


以上、宜しくお願い致します。


 


 


이하는 이영학님의 코멘트 입니다


============================================



제 목 : 극장판 동물의 숲

개봉일 : 2006년 12월 16일

배포일 : 2008년 1월 1일

동영상 : 720x400  1:27:08  758MB

최 초 제 작 : 분홍거미


자 막 수  정 : 새항아리 (jesuswn@lycos.co.kr)

         (http://shouting.tistory.com)

노래가사 번역해주신 고마운분 : xxeronis(클리앙)

         (http://xxeronis.tistory.com)


 


[번역 오류 및 미번역 부분 번역, 싱크 등 자질구레한 것들의 수정판입니다.]


 


[분홍거미님이 덭붙여놓은 글귀들은 삭제했습니다.]


 


[감사의 말]

xxeronis님께서 도와주시지 않았다면 노래가사는 번역할 수가 없었습니다.

이자리를 빌어 다시한번 감사의 인사 드립니다.


 


[약간의 사족]


극장판 자막을 제작하신 분홍거미님께서 내용 중간 토타케케가 부르는 곡을

실수로 케케몬스터라고 번역하셨는데 원래 제목은 케케보사입니다.


일본판용에서는 けけボッサ 케케보사 라는 이름으로 부르며, 미국판에서는  K.K. Bossa

한국판에서는 T.K.보사노바 라는 이름을 가진 곡입니다.


게임 상에서 노래를 찾으시는 분은 참고하시기 바랍니다



최 초 제 작 : 분홍거미


자 막 수  정 : 새항아리 (jesuswn@lycos.co.kr)

         (http://shouting.tistory.com)

노래가사 번역해주신 고마운분 : xxeronis(클리앙)

         (http://xxeronis.tistory.com)


 


[번역 오류 및 미번역 부분 번역, 싱크 등 자질구레한 것들의 수정판입니다.]


 


[분홍거미님이 덭붙여놓은 글귀들은 삭제했습니다.]


 


[감사의 말]

xxeronis님께서 도와주시지 않았다면 노래가사는 번역할 수가 없었습니다.

이자리를 빌어 다시한번 감사의 인사 드립니다.


 


[약간의 사족]


극장판 자막을 제작하신 분홍거미님께서 내용 중간 토타케케가 부르는 곡을

실수로 케케몬스터라고 번역하셨는데 원래 제목은 케케보사입니다.


일본판용에서는 けけボッサ 케케보사 라는 이름으로 부르며, 미국판에서는  K.K. Bossa

한국판에서는 T.K.보사노바 라는 이름을 가진 곡입니다.


게임 상에서 노래를 찾으시는 분은 참고하시기 바랍니다

 

Comments

22 CINWEST
앗! 또 수정된 버전인가요^^?
어떤 부분이 수정되었는지요^^?
암튼 수고 많으셨습니다.
고맙습니다^ㅡ^