고릴라 (Raw Deal, 1986) 완전 새로 번역한 자막

자막자료실

고릴라 (Raw Deal, 1986) 완전 새로 번역한 자막

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=719663
    줄거리 : 시카고 비밀경찰기구 특수요원인 카민스키(Mark Kaminsky, aka Joseph P. Brenner: 아놀드 슈왈츠네거 분)는 고릴라라는 암호명을 갖고 있다. 어느날 암흑가 일당에게 시카고 최대 범죄 조직을 위협하는 소송의 증인과 보호 요원들이 빗발치는 저격 총탄에 몰살당한다. 이 중에는 FBI간부인 해리 새논(Chief Harry Shannon: 대런 맥가빈 분)의 아들도 끼여 있다. 참살 현장을 목격한 해리는 아들의 원수를 갚기위해 개인적으로 FBI 출신 마크 카민스키를 고용, 패트로비타의 조직에 침투시킨다. 제3의 인물로 신분을 위장하고 패트로비타 조직의 일원이 되는데 성공한 마크, 패트로비타의 신임을 얻기 위해 조직의 숙적 라만스키 암살에 가담하는등 패트로비타의 일등 공신으로 활약하게 되는데.

★자막제작 후기★


 


만날 다운만 받다가 난생 처음 자막을 제작했습니다.


 


주지사님의 Raw Deal이 얼마전 waf릴로 나왔길래


 


받아보니 자막이 (원 제작자 분께 미안하지만) 너무 허접해서(보신 분들은 아실것임)


 


주지사님의 영화를 사람들이 허접한 자막으로 볼 상황이 한심스럽기도 하고 새 자막


 


나올 기약도 없고 해서 직접 제작했습니다.


 


기존 자막을 waf릴에 맞게 싱크 수정한 걸 기반으로 번역만 새로 했는데,(싱크 수정하신 분 감사합니다)


 


처음 만드는 거라 하루 두시간씩 일주일이나 걸렸네요.(수험생 신분 망각하고...다신 자막 안 만들거임)


 


기존 자막의 번역이 완전 날림이라 90퍼센트 정도 새로 번역했습니다.


 


물론 제 자막이 완벽하진 않습니다. 몇 대사들은 도저히 해석이 안되서 문맥에 맞게


 


추측으로 의역했구요, 싱크 쪼개서 새로 할 재주가 없어서 대사 여러 줄에 싱크 안맞는 부분도


 


있지만 감상에 큰 지장은 없을 겁니다.


 


주지사님 방한한다는데 그 기념으로 올리구요, 새 자막으로 제대로 감상하시면 좋겠습니다.


 


 


 


한글 제목을 왜 '고릴라'로 했는지...내용에 고릴라는 언급도 없거든요.


 


본문과 상관없이 자막 제작자 분들께 경의를 표합니다.

Author

Lv.1 1 스팔타커스  골드(3등급)
0 (0%)

등록된 서명이 없습니다.

 

Comments

30 김리
정말 감사합니다.


(수험생 신분 망각하고...다신 자막 안 만들거임)

---->>> 하지만 보람을 느끼실 겁니다. ^^
30 김리
수정으로 들어가셔서 직접제작에 체크 해주세요..
절대 수정자막이 아니니까요..
18 redondo
정말 수고하셨습니다.
1 박진호
답글 달아 드릴려고 로그인했습니다. 정말 너무 수고하셨습니다. 자막 작업 해봐서 아는데 여간 고단한 작업이 아니거든요. 감사합니다.
1 정현석
waf릴 자막 찾고있었는데, 감사합니다.
40 Daaak
감사합니다.