일대종사(The Grandmasters,720p,BluRay,x264)

자막자료실

일대종사(The Grandmasters,720p,BluRay,x264)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=777648
제작자이신 현이 아빠님이 너무나 수고해 주셔서 올려 주신 자막이 제가 가진 블루레이판에 맞지 않아 아예 영문섭 변환해서 직접 하나 하나 붙여 넣기 하다보니 이제서야 완성했습니다.. 크흐.. 

 

물론, 섭변환 자막이라도 싱크가중간중간 어긋나는 관계로 이것도 좀 수정하구요.. 아마 이제 웬만한 블루레이판에 맞을 듯

싶네요..

 

그나저나 구절구절 붙여 넣기 하다보니, 새삼 깨달은 건데, 현이 아빠님 실로 대단하시다는 느낌이 절로 듭니다.. 그만큼 많은 고생을 하셨다는 반증이기도 하구요.. 정말 다시 한번 이 자릴 빌어 자막 멋지게 만들어 주신 현이 아빠님께 감사드립니다^^

 

덕분에 좋은 영화 가족과 잘 감상했네요^^
 

Comments

1 약먹은오리
수고하셨습니다
SMISyncW로 앞 뒤 싱크값만 구하셔서 싱크비율조정으로 하시면 편해요
전 현이아빠님 자막 말고 그전에 나왔던 웹버전 자막을 그렇게 해서 블루레이립 맞추니 딱 맞던데요
일대종사, 서유항마도 그렇게 맞추니 웹버전에서 블루레이 립으로 딱
찌브랑님 감사합니다. 수고 많으셨습니다.
2 urbanus
헉..드디어 제가 목놓아 기다리던 현이아빠님의 완벽자막이 올라왔네요. 찌부랑님 넘 고맙습니다.~~
2 urbanus
약먹은 오리님, SMISyncW 사용방법 좀 더 자세히 설명해주실 수 있으신가요? 부탁드립니다 ^^
1 약먹은오리
아 자막 제작가이드란에 설명이 있습니다만
여긴 그림을 올릴수 없어서 말로 쓸수 밖에 없네요
우선적으로 웹버전이나 블루레이립버전이나 같은 판이어야 합니다(극장판, 확장판,무삭제판등)
웹버전이 먼저 배포되므로 기존 웹버전 자막을 블루레이 립버전 자막으로 쉽게 바꾸려면
SMISncW로 자막을 열어서 F12를 누르면 싱크변환툴이 나옵니다 3가지변환방법이 있는데

첫번째 탭은 싱크의 증감
 자막을 앞으로 밀거나 뒤로 땡기는 옵션
세번째는 프레임 레이트
 보통 예전 영화들 보면 DVD립버전은 25FPS가 많습니다 요즘 블루레이 립은 23.976FPS가 많죠 요거 수정할때
두번째 싱크비율 조정
 요겁니다 위에 두칸 싱크수정값 란에 블루레이립에 맞는 싱크 수정값을 자막의 첫대사부분과 마지막대사의
 싱크값을 구해서 두칸을 넣습니다 영문자막이 있으면 그값을 넣으셔도 되고 아님 플레이어 해보시면서
 첫대사(시작위치)와 마지막대사(종료위치) 싱크값만 구하셔서 넣으시고
 그리고 구간설정란 두칸은 위에 같은 대사의 웹버전싱크값을 그대로 적으시면 되요 첫대사(시작위치)
 마지막대사(종료위치) 그러고 실행을 누르시면 변환 끝

최근 이렇게 웹버전자막에서 블루레이 자막으로 맞춘게 일대종사, 서유항마, 차이니스 조디악등 있는데
거의 완벽싱크더군요 다시 말씀드리지만 웹버전과 블루레이립이 같은 편집본이어야 합니다
다른편집본이면 싱크는 안맞죠 ^^
1 커슬러
고맙습니다.
1 유성종
항상 감사드립니다.~ 고생 많으셨어요~~
7 푸피씨
감사합니다.
15 춤추듯이
고맙습니다
1 쿠사누스
감사합니다. ^^
26 티거
두분 모두에게 감사드립니다^^
11 치키초코
올려주신 건 감사합니다 만 The.Grandmaster.2013.iTALiAN.AC3.DUAL.1080p.Bluray.x264-TrTd_TeaM 여기에는 너무 안 맞네요 상쾌한 하루가 되세요 감사합니다.
8 hankebi
고맙습니다
GIVE 3 MP 14 초롱꽃
감사합니다.
29 불량아이
감사합니다
13 zzazzerdamn
감사합니다