확장자가 srt파일이라 '무비조아'님 지적에 따라 마지막 싱크를 바꾼 후 smi 로 변환 후 영문자막과 통합했습니다.
혹여 자막 파일 열어서 번거로운 작업 하실 분이 계실까봐 직접 손대서 작업했습니다.
기존에 올라온 자막 보다는 완성도가 있어서 그나마 영화 감상할 때 큰 문제는 없는 것으로 보이네요.
Naver Movie : 8.34/10
IMDB : 7.1/10
25 프레임
시련은 삶에서 정말 의미 있다. 예술하는 사람으로서 시련을 겪을 필요가 있다고 느낀다. 한 번이 아닌 두 번 이상 몸소 체험해야 한다. 어둠이 그렇게 경멸할 만한 것은 아니다. - 나오미 왓츠 -
+ 커뮤니티인기글 +27 3일전 곽튜브가 미녀와 함께 우즈베키스탄을 가면 생기는 일 +13 2일전 윈도우11버전 . 업데이트 후 무한재부팅 현상 +46 1일전 "행복한 표정을 짓고 있는 얼굴은 누구인가요?" 나의 본성을 알아 볼까요(편하게 봐 주세요) +26 3일전 (안습) 오피녀 빚 4500만 원 갚아 준 노가다 아재 +18 1일전 시네스트 가족분들의 파묘에 대한 평이 궁금합니다. +19 1일전 노르웨이 교도소의 놀라운 체험 Previous Next
그거떄문에 약간 중간에 싱크가 어긋납니다