아버지의 깃발 (Flags Of Our Fathers, 2006) (v2.0, 소장용)

자막제작자포럼

아버지의 깃발 (Flags Of Our Fathers, 2006) (v2.0, 소장용)

v1.0 --> v2.0 으로의 업그레이드 배경과 내용 아래와 같습니다.

- 이 영화는 전쟁 액션 영화라기보다는 드라마에 가깝습니다. 그런데 이 영화는 예고편이 다버려놨다
하여도 과언이 아닙니다.
- 예고편이 너무 전쟁신만 부각하는 바람에 그에 대한 연이은 액션과 전쟁신에 대한 많은 기대를 가지고
보시는 분들은 매우 지루하실 것입니다.
- 하지만 대사 하나 하나에 집중을 하시고 드라마로서 보는 분들은 반대로 기대하지 않았던 감동을
뜻 밖에 느낄 수도 있습니다. 감정 이입 및 감정 몰입에 따라, 눈물 한 방울을 흘릴 수도 있는 일이지요.
- 이에 자막 역할의 막중함을 느꼈습니다.
- 그렇잖아도 말이 무척이나 많고 시점도 왔다 갔다 정신없이 복잡한 영화에, 말이 너무 빨라, 장황한
자막들이 휙휙 지나가버리는 바람에, 그거 읽기 바빠서, 집중도 안되고 감정 몰입을 해칠 수도
있습니다.
- 그렇다고 그 속에 들어있는 풍자나 유머나 잔재미도 없이 알맹이를 마냥 싹뚝싹뚝 잘라버릴 수도
없는 일입니다. 원작 책이 괜히 이유없이 베스트 셀러가 된 것도 아닌 다음에야...
- 그래서 v2.0 는 내용을 해치지 않는 범위에서의 "최소한의 변경" 하지만 "최대한의 글자수 줄임"을
통한 "간결한 표현 단축"과 그에 따른 일부 과감한 의역 채택에 주안점을 두었습니다.
- 내용은 크게 안 틑립니다. 다만, v2.0 는 좀 더 보기 편하도록, 감정이입이 더 잘 되도록 일부 표현을
많이 바꾸었습니다. 소장은 v1.0 보다는 v2.0 로 추천드립니다.

*번 역 : 고운모래 & losernator
*영어제목 : Flags of Our Fathers (2006)
*국내제목 : 아버지의 깃발 (2006)
*자막버젼 : v2.0
*배포날짜 : 2007/01/30
*숙지사항 : 기타 릴을 위한 싱크 조정 및 배포 자유!
다른 부분들은 수정하지 말아주세요.


Disclaimer

본 영화는 개봉 예정작입니다. 그에 조만간 저작권 보호 요청이 들어오면, 늘 그러하듯이
운영진에 의하여 해당 자료는 배포 중단 및 삭제될 것입니다. 감사합니다.

참고로, 시사회 참석자들로부터 전해들은 바로는 극장 자막 (아마도 앞으로 나올 섭자막 역시) 은 또 반대로 내용이 너무 빠져 있어 이상하다 합니다. 이 또한 감정 이입은 잘 안되겠지요. 이래 저래 어려운 것이 자막인가 봅니다. 과연 베스트 셀러의 원작가와 두 거장이 전하고자 하는, 담담하지만 묵직한 메세지를 쉽고 편하게 전달할 수 있는 것인지... 제가 공연히 명대사를 훼손하는 것은 아닌지... 단순히 읽는 자막이 아니라 영상과 함께 호홉하며 느끼는 자막으로가 가능한건지... 걱정과 두려움에 참으로 어려움이 많습니다만... 그래서 완벽할 순 없지만, 그나마 최선을 다 한 것이... 빼먹지는 않으면서 줄인 것이... v2.0 입니다.

감사합니다.

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand 신고
3 Comments
34 써니와조쉬  
  즐겁게 감상할게요~ 감사합니다^^
S 궁금맨  
  업 그레이드 된 자료 감사히 잘 보겠습니다.^^
1 재석  
  수고하셨습니다