탈라데가 나이츠(Talladega Nights) 작업하시는 분 계신가요?

자막제작자포럼

탈라데가 나이츠(Talladega Nights) 작업하시는 분 계신가요?

1 거릴라 8 1849 18
안계시다면 제가 한 번 해보고 싶습니다만...

현재 자막이 있긴 한데, 미번역 부분이 좀 눈에 띄더라구요.
저도 감상할려고 보다가 말았습니다.

그래서 자막을 기다리고는 있는데, 아무도 작업을 안하시는 건지
소식이 없네요...

일전에 점원들2를 작업해보기도 했는데,
워낙 실력이 없어서, 어떨지 모르겠네요.

일단 작업은 들어가보겠습니다.
12월이라 정신없어서 언능 마무리 할 수 있을지 모르겠지만
열심히 해보겠습니다.

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand 신고
8 Comments
1 情♡초코파이™  
부탁드리겠습니다 ^^
기대할게요 *^^*
1 deeJ  
자막 이미 짱공유에는 올라와 있던데요
15 MrBig  
조금만 더 기다릴껄 오늘 봐버렸는데... -_-;;
자막없는 부분이 상당하더군요 걍 대충 듣고 봤습니다 수고해주세요
G 시시비비  
현재 나온 자막은 미완성입니다. 상당한 부분 번역이 빠져 있지요 , 수고해 주세요, 기다릴께요 ^^
1 deeJ  
코메디영화 번역이 제일 힘든것 같습니다. 거의 재창조라는... 화이팅
1 검은 초승달  
저도 이 영화 봐서 기억이 나는데요.
미완성이 아니고 캠버전이 예전에 떴었어요. 올해 10월인가.. 그럴꺼에요
제 기억으론 rustler릴인걸로 알고 있어요.
dvd버전엔 캠버전에 없던 영상이 대거 추가 되어서 그렇게 보이는 거에요...

자막 초반에 미완성 된 부분이 있다는 멘트는..
캠판 번역시 듣기가 힘드신 부분이 몇군데 있으서서
"........."으로 처리된 것을 말씀하신듯해요
그 당시 캠버젼이 상태가 정말 안좋았어요..
그 사운드로 자막 만드는 것 자체가 신기할 정도로 여겨졌죠. 저 개인적으론..

일부러 지금처럼 듬성 듬성 번역했다면 좀 그렇겠지만 그것도 아니고,
dvd 나온 사실을 모르시거나 개인사정으로 바쁘시거나 뭐 그러신거 같아요.

아무튼.. 고생하세요^^
저도 dvd버젼 봤는데.. 거의 새로운 영화라고 보여져요.
새롭게 번역해 보는 것도 괜찮겠죠
1 워사모  
이야~ 기대됩니다~
1 거릴라  
검은 초승달님/ 그런 거였군요. 그 분도 대단하시네요. 캠판을 딕테이션으로 자막을 만드시다니...다시 찾아보니 조금 오역이 좀 있긴해도 대단하네요...

암튼 작업중입니다. 연말이라 좀 정신이 없어서 늦어질 듯 한데, 최대한 빠른 시일 내에 완료하겠습니다.