흐흐흐 완성 했습니다 ㅠㅠ

자막제작자포럼

흐흐흐 완성 했습니다 ㅠㅠ

7 푸른소금 4 3294 2
4 Comments
S rayphie  
혹시 몰라서 중국사이트에서 받은 srt자막도 그대로 첨부한건데....
섭신에서 다른 영화 중문자막을 받아보아도 마찬가지 형태입니다.
아마도 subtitleworkshop 을 사용해서 언어를 바꾸어봐야 되는것 아닐까 싶네요.
(subtitleworkshop 은 검색해 보시면 쉽게 구하실수 있을 겁니다)
아니면 컴에서 언어 설정을 바꾸어 주셔야 중국어를 인식하거나요.

전에 작업하시던 다른 중국어 자막은 이렇지 않았었나요?
7 푸른소금  
전에는 70프로는 듣기로 해서 작업했구요 나머지30프로는 영문으로 작업을 했었습니다
 
그래서 오역 이 30프로정도 있었죠 어감도 맞지도 않았구요 이제 자막 만든건 3번 정도죠
 
님들 비해서 완전 초보 입니다^^;;;중문 자막 자체가 있는지도 몰랐어요 중문 자막이 있다는건
 
얼마 전에 알았어요 있는건 알았지만 이리 힘들줄이야 ㅎㅎㅎ 덕분에 완성 했네요;;;
 
중문 자막은 대체로 어디서 구하나요?
8 여름장마  
푸른소금님의 컴이 중국어를 지원하지 않아서 그렇습니다....
 
제어판 - 언어 - 언어추가 - 중국어...
 
이렇게 해보세요....
 
win8 기준으로 말씀드렸습니다...
xp, win7이면.... 중국어 언어팩을 깔아야되는 경우도 있습니다
 
중국영화는 영문자막으로 번역하면.... 오역이 있을 수 있습니다....
 
10 무명검  
인코딩이 중국어 간체(GB2312)로 되어있을 경우 자막이 깨져서 보입니다.
언어팩의 차이 때문이 아닌가 생각됩니다만..
 
저같은 경우 워드에서 열어 인코딩을 중국어로 선택하면 정상적으로 출력됩니다.
이때 다른 이름으로 저장하고 저장 형식은 txt 로 합니다.
그러면 파일 변환시 경고메시지가 나오는데 인코딩을 유니코드로 해주면 됩니다.
성공적으로 저장되면, 해당 파일의 확장자(.txt)를 다시 srt로 바꿔줍니다.
 
설명이 어려울지도 모르겠지만, 해보면 별거 아닙니다.