자막 제작 하시는 분들께 여쭈어 보고 싶은게 있습니다
제작자 님들이 직접 번역 하거나 싱크하신 자막으로
그 작품을 감상 하실때, 영상에 제작자님들의 닉넴이나 아이디
혹은 제작 동호회 카페등이 뜨는 것을 보면서 어떤 느낌이 드시나요?
뿌듯한 느낌이 드십니까? 아니면 별 상관이 없으십니까?
http://www.torrendio.org/
이 사이트를 아십니까?
영화를 공유 하는 사이트 입니다.
이곳에서 활동하는 창준 이라는 사람이 있습니다.
여기 시네스트에서도 종종 활동 하는 사람 이지요.
혹시 자막 제작 하시는 분들께서 가보셨는지 모르겠지만,
저 창준 이라는 사람은 이 사이트를 통해서 여러 자막 제작자님들이
힘들게 제작한 자막을 수정 재 배포 하고 있습니다.
제작자 정보를 완전히 삭제 하는건 아닙니다.
메모장을 열어 보면 제작자 정보가 보이지요
하지만 영상과 함께 볼때는 제작자 정보가 싹 지워져서 뜨지 않습니다.
혹은 상황에 맞게 다른 글씨체나 다른 색들로 태그를 적용해 싱크해논
자막에 한 해서는 그 모든 태그를 삭제 한 상태에서 재 배포 하고 있습니다.
다른 자막 제작자님들은 어떻게 생각하시는지 알수 없지만, 저 개인적으로는
상당히 불쾌 하더군요.
특히, 제가 한 싱크는 아니지만 색깔별로 글씨체 별로
상황 이해하기 쉽도록 무진장 고생해 가시면서 만들어진 싱크를 저렇게 몰래
싹 삭제 해 버리고 재 배포되고 있다는 것을 알고 나니 정말 치가 떨립니다.
여기 자막제작포럼에서 창준 이란 이름으로 검색을 해 보니 전과가 있는 사람 이더군요
예전에는 그때는 아예 어의없는 번역 수정으로 말이 많았던가 봅니다.
그렇게 따지면 현재 싱크 수정및 제작자 정보 영상 누락이라는 행위는 어쩌면 별것 아닌것 처럼
느껴 질수도 있겠군요, 칭찬해 줘야 하나? ㅡㅡ;;;
http://www.torrendio.org/
사이트에 회원을 가입하시고 자막만 다운 받아 보시면 알겠지만
처음 1CD 짜리 용으로 제작자 님들이 제작한 영화가 새로운 릴(2CD 짜리 등등)로
뜨게 되면 창준이라는 사람은 어김없이 제작자 정보를 누락 시키고 싱크 수정한 상태에서
재 배포 하고 있습니다. 또, 그 수정 자막을 이용해 DVD 이미지로 만들어 배포 하기도 하구요
그렇게 새로 만들어진 자막은 온갖 공유 사이트에서 공유 되고 있지요
1CD용 자막을 2CD 용 자막으로 수정 하는데 아무 이의 없습니다. 또, 무단 배포를 하던 공유를 하던
장사를 하던 신경 안씁니다. 그런데 왜 제작자 정보를 누락 시키고 자막에 가위지를 하는지 알수가 없고
참기도 힘듭니다.
자막 제작 하시는 분들은 어떤 이유로 자막을 만들면서 영상에 제작자 정보, 즉 자신의 몸담은 동호회나 카페 혹은 아이디, 닉넴을 포함 시키나요?
아마 그 자막을 보고 받을지도 모를 많은 사람들의 격려의 댓글 정도 일겁니다.
저도 잘 몰랐지만 이건 정말 자막 제작하면서 얻을수 있는 작지만 큰 기쁨이더군요
그 소박한 기쁨 조차도 창준 이라는 사람은 앗아 가 버리는 겁니다.
이에 대해서 자막 제작하시는 모든 분들이 어떻게 생각 하는지 알고 싶습니다.
그 작품을 감상 하실때, 영상에 제작자님들의 닉넴이나 아이디
혹은 제작 동호회 카페등이 뜨는 것을 보면서 어떤 느낌이 드시나요?
뿌듯한 느낌이 드십니까? 아니면 별 상관이 없으십니까?
http://www.torrendio.org/
이 사이트를 아십니까?
영화를 공유 하는 사이트 입니다.
이곳에서 활동하는 창준 이라는 사람이 있습니다.
여기 시네스트에서도 종종 활동 하는 사람 이지요.
혹시 자막 제작 하시는 분들께서 가보셨는지 모르겠지만,
저 창준 이라는 사람은 이 사이트를 통해서 여러 자막 제작자님들이
힘들게 제작한 자막을 수정 재 배포 하고 있습니다.
제작자 정보를 완전히 삭제 하는건 아닙니다.
메모장을 열어 보면 제작자 정보가 보이지요
하지만 영상과 함께 볼때는 제작자 정보가 싹 지워져서 뜨지 않습니다.
혹은 상황에 맞게 다른 글씨체나 다른 색들로 태그를 적용해 싱크해논
자막에 한 해서는 그 모든 태그를 삭제 한 상태에서 재 배포 하고 있습니다.
다른 자막 제작자님들은 어떻게 생각하시는지 알수 없지만, 저 개인적으로는
상당히 불쾌 하더군요.
특히, 제가 한 싱크는 아니지만 색깔별로 글씨체 별로
상황 이해하기 쉽도록 무진장 고생해 가시면서 만들어진 싱크를 저렇게 몰래
싹 삭제 해 버리고 재 배포되고 있다는 것을 알고 나니 정말 치가 떨립니다.
여기 자막제작포럼에서 창준 이란 이름으로 검색을 해 보니 전과가 있는 사람 이더군요
예전에는 그때는 아예 어의없는 번역 수정으로 말이 많았던가 봅니다.
그렇게 따지면 현재 싱크 수정및 제작자 정보 영상 누락이라는 행위는 어쩌면 별것 아닌것 처럼
느껴 질수도 있겠군요, 칭찬해 줘야 하나? ㅡㅡ;;;
http://www.torrendio.org/
사이트에 회원을 가입하시고 자막만 다운 받아 보시면 알겠지만
처음 1CD 짜리 용으로 제작자 님들이 제작한 영화가 새로운 릴(2CD 짜리 등등)로
뜨게 되면 창준이라는 사람은 어김없이 제작자 정보를 누락 시키고 싱크 수정한 상태에서
재 배포 하고 있습니다. 또, 그 수정 자막을 이용해 DVD 이미지로 만들어 배포 하기도 하구요
그렇게 새로 만들어진 자막은 온갖 공유 사이트에서 공유 되고 있지요
1CD용 자막을 2CD 용 자막으로 수정 하는데 아무 이의 없습니다. 또, 무단 배포를 하던 공유를 하던
장사를 하던 신경 안씁니다. 그런데 왜 제작자 정보를 누락 시키고 자막에 가위지를 하는지 알수가 없고
참기도 힘듭니다.
자막 제작 하시는 분들은 어떤 이유로 자막을 만들면서 영상에 제작자 정보, 즉 자신의 몸담은 동호회나 카페 혹은 아이디, 닉넴을 포함 시키나요?
아마 그 자막을 보고 받을지도 모를 많은 사람들의 격려의 댓글 정도 일겁니다.
저도 잘 몰랐지만 이건 정말 자막 제작하면서 얻을수 있는 작지만 큰 기쁨이더군요
그 소박한 기쁨 조차도 창준 이라는 사람은 앗아 가 버리는 겁니다.
이에 대해서 자막 제작하시는 모든 분들이 어떻게 생각 하는지 알고 싶습니다.
16 Comments
저도 지적하려다 말았었는데, 립버전도 많지만, DVD 원본 소스에 우리가 만든 자막을 입혀서 많이 올리고 있는 걸로 압니다. 근데 DVD를 볼때 자막 제작자 정보가 뜨는 건 좀 아니다 싶어서, 이 DVD 원본에 자막을 입힐때 자막 제작자 정보가 뜨지않게 한 건 아닐까 하고 전 생각했었습니다.
전 제 이름 지워지는 것 보다, 손도 안대고 수정했다거나, 엉망으로 만들고도 거의 대부분 맞을 거라며 자막올리거나 하는 그런 자막의 퀄리티에만 민감해서 그런지, 함량 미달의 자막을 가지고 제작자 정보에만 연연하는 제작자들이 있다면 그런 분들이 더 보기 좋지 않을 것 같습니다.
전 제 이름 지워지는 것 보다, 손도 안대고 수정했다거나, 엉망으로 만들고도 거의 대부분 맞을 거라며 자막올리거나 하는 그런 자막의 퀄리티에만 민감해서 그런지, 함량 미달의 자막을 가지고 제작자 정보에만 연연하는 제작자들이 있다면 그런 분들이 더 보기 좋지 않을 것 같습니다.
저런, 나쁜 사람;;;
진짜 고생하면서 만드는 건데........
저런 식으로 묵살해 버리는 이유를 진짜 모르겠네요.......
자막에 본인 이름 거명하면서,
"이 사람은 내 자막 건드리지 마시오" 라는 특단의 조치라도 취해야 하는지 ;; 원...
깨봉이삼촌///
자막퀄리티가 문제면, 영상만 공유하면 될 것을,
퀄리티가 떨어진다고 생각하는 자막을 가져가서 공유하고, 감상한다는건 말이 안된다고 생각합니다만...
게다가 DVD원본소스로 자막을 만들면 제작자 정보가 떠서는 안된다는 이유는 납득할 수 없네요....
"개인적으로" 보기 싫다면, 개인만 지워서 보면 되지, 그것을 재공유하고, 재배포하는 것은 분명 문젭니다.
진짜 고생하면서 만드는 건데........
저런 식으로 묵살해 버리는 이유를 진짜 모르겠네요.......
자막에 본인 이름 거명하면서,
"이 사람은 내 자막 건드리지 마시오" 라는 특단의 조치라도 취해야 하는지 ;; 원...
깨봉이삼촌///
자막퀄리티가 문제면, 영상만 공유하면 될 것을,
퀄리티가 떨어진다고 생각하는 자막을 가져가서 공유하고, 감상한다는건 말이 안된다고 생각합니다만...
게다가 DVD원본소스로 자막을 만들면 제작자 정보가 떠서는 안된다는 이유는 납득할 수 없네요....
"개인적으로" 보기 싫다면, 개인만 지워서 보면 되지, 그것을 재공유하고, 재배포하는 것은 분명 문젭니다.
정말..기운빠지는 ...일입니다..
그리고..
깨봉이삼촌님..보세요
퀼리티가 딸리면...제작 안 한겁니까??
그렇다면.. 그 자막은 안 쓰면 되겠네요...자신이 직접 만들어서 디비디소스로 쓰건 머리에 뒤집어쓰고
댕기던 하면 되겠구먼유...왜 굳이 퀼리티 떨어지는 자막을 수정해서 쓴답니까?
상당히..그 말씀은 불쾌 해요..
제작하는 분들은 실력이 되나 안되나..시간과 노력을 해서 애써서 만들었는데... 모자르지만 그래도 내 힘껏
애써서 만든 자막입니다..
누구의 시선에서 그게 퀼리티가 떨어지네 마네..하고 감히 논 할 수 있는겁니까?
설사 번역이 엉망이고 싱크가 안맞더라도.. 그 제작자로선 나름 최대한의 노력을 한것이라 봅니다
여기서 자막 받아가며 돈냅니까? 제작한 분께 과자 하나라도 사 드리며 얻은것입니까?
디비디소스로 쓸때 제작자 뜨는게 싫다면..디비디 사서 보세요
이건..무신 귀신 씨나락 까먹는 소리도 아니고...
창준이란 분보다..님이 하신 말에 더 열받네요..
말이 과 했다면... 실례 했습니다만.. 정말..열받습니다
그리고..
깨봉이삼촌님..보세요
퀼리티가 딸리면...제작 안 한겁니까??
그렇다면.. 그 자막은 안 쓰면 되겠네요...자신이 직접 만들어서 디비디소스로 쓰건 머리에 뒤집어쓰고
댕기던 하면 되겠구먼유...왜 굳이 퀼리티 떨어지는 자막을 수정해서 쓴답니까?
상당히..그 말씀은 불쾌 해요..
제작하는 분들은 실력이 되나 안되나..시간과 노력을 해서 애써서 만들었는데... 모자르지만 그래도 내 힘껏
애써서 만든 자막입니다..
누구의 시선에서 그게 퀼리티가 떨어지네 마네..하고 감히 논 할 수 있는겁니까?
설사 번역이 엉망이고 싱크가 안맞더라도.. 그 제작자로선 나름 최대한의 노력을 한것이라 봅니다
여기서 자막 받아가며 돈냅니까? 제작한 분께 과자 하나라도 사 드리며 얻은것입니까?
디비디소스로 쓸때 제작자 뜨는게 싫다면..디비디 사서 보세요
이건..무신 귀신 씨나락 까먹는 소리도 아니고...
창준이란 분보다..님이 하신 말에 더 열받네요..
말이 과 했다면... 실례 했습니다만.. 정말..열받습니다
연이님 사건이 뭔가..하고 찾아봤습니다.. 대충 보니까..그 연이님이란분이 실력은 되지 않으나
나름 작업을 하시느라 애 쓰신것 같던데... 그런건 올리지 말아야 한다는것 같네요
완벽자막이 있습니까? 자막제작을 하는건..나름 힘든일입니다..
완성도를 떠나서.. 단 5분이라도 자신의 시간을 할애해서 자막을 만든건데..
그게 맘에 안들면...안보면 되는거 아닌가요?
그 글을 보니.... 한줄바꾸고 수정자막이라 내놓고...그랬다고 하시던데..
한줄이 아니라..한마디를 바꿔도 수정은 수정이고..
정..그분이 한거 못마땅하시면..자신이 제작을 하시던가...하면 되는거 아닌가요?
수정이 눈에 띄이면..제작자에게 문의를 하거나 수정요구를 하면 될것을 몇마디 고치고 내이름 박아서
수정이란 거창한 단어를 자막에 쓰는경우...제가 당해봐서 압니다
신화 제작하고..(급하게) 자막을 올리고 몇시간이 지나자..
수정판이 돌고 있었습니다..
알고보니..두사람 대화시에 "-" 를 안넣은거..
그리고 한국말 나오는 부분을 한글로 자막처리 한거..가 수정되서
수정 누구누구 하고 나왔더군요 ... 그걸보고 기가막혀 뭐라 했더니
더 좋은 자막을 만들어줬으면 되려 감사 하게 생각해야 한다고 어느분이 그러시던데..
절대..그런생각 안 듭니다..
어떤자막이던..오타 오탈 있을 수 있고.. "-" 안넣을 수 있습니다..
만약..제가 그런걸 수정 했담..그냥..제작자 정보 하나도 안 건들이고 배포 합니다
감히 그 자막 안에 수정 - 누구누구 이렇게 안 합니다..
말이 옆으로 ...갔군요..
아무리 연이님 사건땜이라해도...사실..깨봉님 말..절대 동의가 안됩니다..
제작자수정 하지 말고 빼지 말라는거...그거 어렵나요??
더 좋은 자막 보고 싶으시면...직접하시라구요~~왜 넘이 해놓은걸 마음대로 지우고 바꾸고 해서
돌립니까?? 누군 수정 할 줄 모르나요? 수정 할 시간에..메일로 알려줘도 될 일을...
나름 작업을 하시느라 애 쓰신것 같던데... 그런건 올리지 말아야 한다는것 같네요
완벽자막이 있습니까? 자막제작을 하는건..나름 힘든일입니다..
완성도를 떠나서.. 단 5분이라도 자신의 시간을 할애해서 자막을 만든건데..
그게 맘에 안들면...안보면 되는거 아닌가요?
그 글을 보니.... 한줄바꾸고 수정자막이라 내놓고...그랬다고 하시던데..
한줄이 아니라..한마디를 바꿔도 수정은 수정이고..
정..그분이 한거 못마땅하시면..자신이 제작을 하시던가...하면 되는거 아닌가요?
수정이 눈에 띄이면..제작자에게 문의를 하거나 수정요구를 하면 될것을 몇마디 고치고 내이름 박아서
수정이란 거창한 단어를 자막에 쓰는경우...제가 당해봐서 압니다
신화 제작하고..(급하게) 자막을 올리고 몇시간이 지나자..
수정판이 돌고 있었습니다..
알고보니..두사람 대화시에 "-" 를 안넣은거..
그리고 한국말 나오는 부분을 한글로 자막처리 한거..가 수정되서
수정 누구누구 하고 나왔더군요 ... 그걸보고 기가막혀 뭐라 했더니
더 좋은 자막을 만들어줬으면 되려 감사 하게 생각해야 한다고 어느분이 그러시던데..
절대..그런생각 안 듭니다..
어떤자막이던..오타 오탈 있을 수 있고.. "-" 안넣을 수 있습니다..
만약..제가 그런걸 수정 했담..그냥..제작자 정보 하나도 안 건들이고 배포 합니다
감히 그 자막 안에 수정 - 누구누구 이렇게 안 합니다..
말이 옆으로 ...갔군요..
아무리 연이님 사건땜이라해도...사실..깨봉님 말..절대 동의가 안됩니다..
제작자수정 하지 말고 빼지 말라는거...그거 어렵나요??
더 좋은 자막 보고 싶으시면...직접하시라구요~~왜 넘이 해놓은걸 마음대로 지우고 바꾸고 해서
돌립니까?? 누군 수정 할 줄 모르나요? 수정 할 시간에..메일로 알려줘도 될 일을...
ㅋㅋㅋ 고운모래님 말씀에 뒤집어졌다가..바로 돌아온..천사..ㅎㅎㅎ
네~
세방님..제말이요~~그말 이어라~
아주 돌겠더라구요.... 몇개 고치고..수정했다네~~ 함서 지이름 박아서 돌리는데...
뚜껑 안 열릴 사람..누가 있겠어요?
그리고 그걸..잘 했다고 맞장구 치는 분들...더 열받습니다~
그때 하두 열받아서..영화자막 다시는 안한다고 했었는데... 몇몇분이 토닥거려 주셔서..곰새~
또...흐흐흐~
암튼..
자막제작하시는 분들..모두 공부하시고 전문가는 아니십니다..
하지만.. 모두 열심히 힘들게....만든..자식같은 넘들 입니다..
다쳐서 집에 돌아오는거 보고..기분좋을 부모... 누가 있겠어요?
저 창준이란 인간도...정말 ...나빠요~~
정...제작자 보기 싫음....받지말고 안보면 될것을...왜 재배포 하는지..헐~
네~
세방님..제말이요~~그말 이어라~
아주 돌겠더라구요.... 몇개 고치고..수정했다네~~ 함서 지이름 박아서 돌리는데...
뚜껑 안 열릴 사람..누가 있겠어요?
그리고 그걸..잘 했다고 맞장구 치는 분들...더 열받습니다~
그때 하두 열받아서..영화자막 다시는 안한다고 했었는데... 몇몇분이 토닥거려 주셔서..곰새~
또...흐흐흐~
암튼..
자막제작하시는 분들..모두 공부하시고 전문가는 아니십니다..
하지만.. 모두 열심히 힘들게....만든..자식같은 넘들 입니다..
다쳐서 집에 돌아오는거 보고..기분좋을 부모... 누가 있겠어요?
저 창준이란 인간도...정말 ...나빠요~~
정...제작자 보기 싫음....받지말고 안보면 될것을...왜 재배포 하는지..헐~
천사님의 그 고충 저도 잘 알고 있답니다. 신화 자막을 받아서 봤기때문에~~~ 그리고 비비프로젝트랑 묵공도 모두 천사님의 자막으로 봤답니다. 그리고 비비의 자막 수정은 모래님의 수고와 천사님의 허락으로 제가 수정 했고요 ^^ 제작자가 심혈을 기울이던 건성으로 했던간에 자신이 만든 자막에는 자막에 대한 자부심과 애착이 있지 않을까 합니다. 물론 전 제작은 하지 못합니다. 하지만 수정을 하더라도(당근 허락을 받죠) 수정 정보를 넣던 않넣던 그 자막에 애착이 가는 것은 매한가지인데~~ 직접 시간과 노력을 투자해서 탄생시킨 자막에는 그누구보다 더한 사랑이 깃들여 있을 것이라 생각합니다. 고로 당연히 제작자의 정보는 절대로 손댄다는 것은 있을수 없는 일이라고 생각합니다