제작자포럼 13 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

Subtitle Edit 3.5.12~3.5.13의 색상 기능 문제

S 맨발여행 | 댓글 1 | 조회 891 | 추천 0
Subtitle Edit 3.5.11까지는 2줄의 텍스트에서 1줄씩 다른 색상을 적용하는 게 가능했습니다.3.5.12 버전부터는 1줄의 텍스트만 선택하고 마우스 오른 버튼으로 서브… 더보기

우주에서 온 색체 외 1편 제작합니다!!

13 영화오타쿠 | 댓글 6 | 조회 890 | 추천 0
씨네스트에 오랜만에 다시 돌아왔네요~지금 군에서 말차 나왔답니다 ㅎㅎ(전역이 보이기 시작했어요!)아직 자막 제작 실력이 녹슬지 않았기를 바라며제가 번역하고 싶었던 영화 2편을 선정… 더보기

MakehardSub을 활용한 영상 자체자막 이미지 보정(darong님이 올리신 파이썬 스크립트 활용)

1 fontcreator | 댓글 3 | 조회 1,513 | 추천 0
https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_capmakef&wr_id=27049&page=3darong님 께서 올리신 … 더보기

극장판 거충 열도 (劇場版 巨蟲列島,2020) 작업 들어갑니다

24 바보정 | 댓글 2 | 조회 1,070 | 추천 0
1월 10일 상영 개시한 애니메이션이 벌써 유출되었군요뭐 덕분에 작업도 함께 들어가게 되어 나쁘진 않습니다만^^

자막 제작 10년간의 소회 ^^;

11 현이아빠 | 댓글 14 | 조회 1,986 | 추천 6
2009년 11월에 절청풍운(竊聽風雲)이라는 영화의 첫 자막을 만들어 여기 씨네스트에 올리고 그 이후로 자막 제작을 한 지 이제 만 10년이 되었습니다.2009년은 제 아들 현이가… 더보기

서번트 8편부터 제작해주실 번역러분 찾습니다

2 플로리프로젝트 | 댓글 3 | 조회 942 | 추천 0
1편부터 7편까지 파파고를 동원하여 번역해 왔는데요 ㅋ (4편은 다른분이...)8편 해석하는데 이제 저의 뇌도 한계에 다다른 것 같습니다. 해석이 너무 어렵네요 ㅎㅎ8,9,10편 … 더보기

마라톤 패밀리 Marathon Family (1982)

17 아찌찌 | 댓글 15 | 조회 1,038 | 추천 1
현재 싱크 조정 중이며 수정 및 완료까지는 1주일 정도 걸리겠네요...중복된 번역이 있을까해서 공지하오며,또한 어떤 분의 대용량화일 공유 시스템을 보고나서 저도 따라해보았습니다만 … 더보기
Hot

인기 한글 자막용 OCR

2 darong | 댓글 26 | 조회 2,404 | 추천 4
안녕하세요그동안 개발해 오던 한글 자막용 OCR이 어느 정도 개발이 되어서 공개할려고 합니다.두 가지 기능을 지원하는데 하나는 단일 이미지 OCR이고,다른 하나는 멀티 이미지 OC… 더보기

고다르씨의 울화통

17 아찌찌 | 댓글 17 | 조회 1,545 | 추천 1
며칠 전, 자료실에 올라왔던 고다르씨의 '이미지 북' 영문자막 글이 삭제되어 있길래혹시나 해서, 저작권리스트를 찾아보았더니, 목록에 들어있네요.어쩔 수 없었던 경우를 제외하곤, 돈… 더보기

'바스터즈: 거친 녀석들' 제작 공지입니다.

8 mrmeiam | 댓글 3 | 조회 1,059 | 추천 0
'바스터즈: 거친 녀석들' 제작 공지입니다.영화에 자체적으로 있는 자막이 너무나도 많아 오래 걸리겠네요.

극장판 센코롤 커넥트 (劇場版 センコロール コネクト 2019)

24 바보정 | 댓글 12 | 조회 1,469 | 추천 0
일본어 자막도 있겠다 작업 들어갑니다근데 이거 작업 하신 분 없으세요??블루레이가 나온지 벌써 한달이 넘었는데요??

<국화와 단두대> 번역 중인데 고전하고 있슴다. ㅠ.ㅠ

6 동막골 | 댓글 15 | 조회 1,694 | 추천 1
무려 3시간이 넘는 188분 50초짜리 영화. 게다가 시간적 배경이 1900년대 초반이라 생소한 한자어들이 많이 나옵니다. 일어자막 없이는 아무래도 잘못 들어서 오역이 나올 가능성… 더보기

귀를 기울이면 / Mimi wo Sumaseba / Whisper of The Heart (1995)

16 o지온o | 댓글 1 | 조회 1,172 | 추천 0
안녕하세요.귀를 기울이면 번역을 해볼까 하고 있습니다.아직 시작은 하지 않았는데 빠른 시일 내로 시작해 볼게요.이상하게 귀를 기울이면 작품의 줄거리가 전혀 생각이 나질 않아서.. … 더보기

헤이트풀8 확장판 제작 들어가려고 합니다만

22 박해원 | 댓글 2 | 조회 1,212 | 추천 1
올초에 풀린 영상으로 알고 있는데 자막이 안보여서요. 혹시 저작권 목록에 올라가 있나요?? 아니라면 작업에 착수하고 싶은데 괜찮을런지요?

앞으로 작업하려는 영화들 목록입니다

24 umma55 | 댓글 21 | 조회 1,992 | 추천 5
겹치지 않기 위해서 올립니다.물론, 하다가 포기하는 경우도 가끔 나오기 때문에이 영화들을 다 한다는 보장은 없습니다.안 하게 될 때는 다시 공지하겠습니다.
Hot

인기 극장판 시티헌터: 신주쿠 프라이빗 아이즈 (劇場版シティーハンター 〈新宿プライベート・アイズ〉 2019)

24 바보정 | 댓글 19 | 조회 7,672 | 추천 5
위키릴도 나오고 영어자막 중어자막 일어자막 이렇게 다 나온 마당에 한번 도전을 해볼까 합니다다만 중간 중간 시티헌터 애니송이 나와서 가사 찾는데 고생을 할것 같습니다덕분에 시간이 … 더보기
Hot

인기 나타지마동강세 / 哪吒之魔童降世 (2019년) 제작합니다.

11 현이아빠 | 댓글 8 | 조회 2,319 | 추천 1
아주 간만에 제작공지를 합니다. ^^제작 공지를 하는 이유는 단 하나!제작 중도에 포기하는 작품들이 많은데, 이렇게 떠벌리면(?) 힘들고 귀찮아도, 포기하지 않고 끝까지 작업하는 … 더보기

번역할 예정인 작품들

6 동막골 | 댓글 2 | 조회 1,344 | 추천 0
* 블로그 글 복사해 오면 저 외에 다른 분들이 볼때는 포스터가 액박이 뜬다고 하던데그런 현상이 생기면 아래 제 블로그를 참고하세요.https://blog.naver.com/don… 더보기

마루 밑 아리에티 / 더부살이의 아리에티 (2010) // 청의 6호 OVA 1~4 (1997)

16 o지온o | 댓글 1 | 조회 1,221 | 추천 0
안 녕 하 세 요 .현 재 는2 개 의작 품자 막 을만 들 고있 습 니 다 .청 의6 호 는그 다 지아 는분 이많 지않 으 실것같 습 니 다 .1 9 6 7 년 부 터연 재 가시 … 더보기

<월요일의 유카> 번역 들어갑니다

6 동막골 | 댓글 3 | 조회 1,101 | 추천 0
​진짜 오랜만이네요.타성에 젖어 살다 보니 하릴없이 시간이 쑥쑥 지나가네요. 자막 작업 해야지, 해야지 하면서 삶에 쫓기다 보니, 정신적 여유를 잃고 살다 보니 도통 손이 안 가더… 더보기

오늘이나 내일 쯤 뇌장작렬걸 2화자막제작예정입니다

3 Djdhduewq | 댓글 0 | 조회 948 | 추천 0
아직예정인만큼확정은아닙니다 그래도 0%는아니니깐 믿고 음.....10월30-11-1까지 휴가임 개꿀 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ댓글많이 올려냐 흠냐흠냐이건 비공식인데 (자막을 끝까지 다만들면… 더보기

제 자막을 음... 유튜브에 배포할생각입니다

3 Djdhduewq | 댓글 2 | 조회 1,171 | 추천 0
출신 신고하지말고 둘째로 내가직접하는데딴놈이따라서사칭짓 하지말기ㅁㅅㅁ (말이쌘거라면죄송합니다)ㅡ.ㅡ

블레임! / Blame! (2017) ASS로 만들어 볼까 하구요. ㅋㅋ

16 o지온o | 댓글 7 | 조회 1,684 | 추천 0
안녕하세요.다음 작품은 [ 블레임! ] 입니다.예전에 제가 만들었던 .smi 자막이 있기는 하지만, 당시에는 일본어 자막이 없는 상태에서 듣기 능력만으로 만들었기 때문에 모자란 부… 더보기
Hot

인기 조커 폰트랑 최대한 비슷하게 만들었습니다.

8 mrmeiam | 댓글 2 | 조회 5,027 | 추천 2
{\fna허상고딕B\fs200\b1\bord3\pos(966.411,1021.929)\fscy150}조커ass 자막인데... 뭐, 조커 자막 만드실 분들은 한 번 써보세요'a허상고… 더보기

러브 온 아이스(Love.on.Ice.2017)

S 영화이야기 | 댓글 4 | 조회 1,127 | 추천 0
혹시 제작중인분은 말씀하세요.언제나 그러듯이 시간이 좀 걸리겠죠,Love.on.Ice.2017.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-DBS자료는 시드가 없는 관계로… 더보기

smi 파일 첫부분의 font 설정의 존재 이유?

13 제이순 | 댓글 14 | 조회 1,811 | 추천 0
예전부터 이상해 하던 문제입니다만,smi 자막의 첫 부분을 보시면P { margin-left:8pt; margin-right:8pt; margin-bottom:2pt; margin… 더보기

인기 Crawl (2019) 제작하려고 합니다.

20 highcal | 댓글 9 | 조회 2,296 | 추천 2
보통은 80~90년대, 혹은 00년대의 예전 영화들을 번역하기 때문에 번역 공지 없이 시작하지만, 최신작이니만큼 다른 분들과 겹치지 않기 위하여 공지합니다.이미 영화는 쭉 다 감상… 더보기

비너스 전기 / Venus Senki (1989)

16 o지온o | 댓글 6 | 조회 1,135 | 추천 0
안녕하세요.비너스 전기 극장판을 재번역 해볼까 합니다.SMI 자막은 이미 여러번 업로드 되었죠.많이 좋아하는 작품이 아니긴 하지만서도 자막을 만들려고 다운로드는 받아놓은 상태이고동… 더보기

무풍지대를 뚫고 나온 몇 편들...

S 줄리아노 | 댓글 27 | 조회 1,825 | 추천 3
무엇 하나 까닥 할수 없던극악의 무기력의 무풍지대를손바닥 오목히 말아 노 저어 나오고 보니5개월이 지났네요.그 안에 부스러기 같던 작업들을 정리해 보았더니, 또 스무 편이 훌쩍 넘… 더보기
Hot

인기 코스모스 (2014) 고화질 원어판에 더빙음성 + 더빙자막 이식 제작기

2 swamae | 댓글 9 | 조회 2,185 | 추천 0
제가 좋아하는 다큐인 코스모스를 오랜만에 재감상 하려는데 더빙판이 영 화질이 맘에 들지 않더라구요국내분이 케이블방송 녹화한 것을 인코딩한거 같은데 소스가 안 좋은지 선명하지도 않고… 더보기