제작자포럼 1 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

인기 영어자막 사이트가 하나 새로 생겼네요

6 김기훈 | 댓글 2 | 조회 20,121 | 추천 265
http://www.opensubtitles.org/en 괜찮은거 같은데......... http://www.divxmovies.com/subtitles/ 여기는 다 아시겠지만 자… 더보기

인기 싱크 맞추기 귀찮으신분 맞춰드려요~

1 이민호 | 댓글 1 | 조회 8,404 | 추천 207
번역은 하시겠는데 싱크는 못하시겠다 하신분 제가 마무리 해서 보내 드립니다. 싱크만 제가 하는거구요 당연히 번역에는 번역자분 이름으로 합니다. 영어 자막 또는 기타 자막 있으시면 … 더보기

인기 [공지] 자막 저작권 보호 요청 목록 (9월 12일)

10 再會 | 댓글 3 | 조회 7,829 | 추천 186
다빈치코드 레이크하우스 몬스터하우스 미션임파서블3 수퍼맨리턴즈 크래쉬 패스트앤류리어스 포세이돈

인기 영문 번역 궁금한 부분있으시면 연락주세요~^^

G 조우제 | 댓글 8 | 조회 7,971 | 추천 181
안녕하세요~ 영화 자막 번역으로 수고해주시는 분들 덕분에 저랑 와이프랑 즐겁게 영화보고있습니다~ 감사합니다. 제 와이프는 아직 영어를 공부중이라 여기 뉴욕에서 Netflix (dv… 더보기

인기 이걸 어떻게 번역하면 좋을까요?

1 네드발 | 댓글 4 | 조회 7,302 | 추천 162
dad, u made that grace ur bitch 모르는 단어는 없고, 문법도 정확한데 딱히 뭐라고 해야할지 난감한 이 표현!! 여러분들이라면 어떻게 번역을 하면 좋을까요?… 더보기

인기 자막제작하시는 분들께 감사 ^^ 참고사항 전합니다.

G 봅세 | 댓글 5 | 조회 8,546 | 추천 139
자막은 들으면서 번역하시는분들과 영어 자막을 번역하시는분들이 대부분입니다. 근데 동영상은 항상 립버전외에는 스페인어나 이탈리아어판이 가장먼저 뜨므로 영문이 나올때까지 시간이 걸립니… 더보기

인기 미 자막 영화들입니다 - <1편 ~ 250편 통합 - 재수정>

1 맨인포 | 댓글 3 | 조회 18,531 | 추천 109
## 전에 올렸던자료를 토대로해서 한글자막출시된것들은 빼고 다시 재수정했습니다... ## 미 자막 영화들(DVDRIP기준)입니다. 참고하시어 제작에 조금이나마 도움이 되었으면 합니… 더보기

인기 질문 있어요!!

1 검은 초승달 | 댓글 2 | 조회 4,310 | 추천 56
La-di-fucking-da whoopty-do가 무슨 뜻인가요? 그냥 영화보는데.. 어떤 사람이 자꾸 저런 말을 써서요 철자는 저게 맞을 거에요;; 별 상관없는 걸 올려서 죄송… 더보기

인기 레릭 헌터 대작전 (The Hunt For the Hidden Relic, Das Jesus Video, 2002) 죽을맛입니다,,

1 손종익 | 댓글 6 | 조회 7,038 | 추천 54
오랜기간동안 이 영화를 찾아다녀서 겨우 DVD원판 3장을 구했는데 자막이없어서 못보구있네요,, 혹시 이거 가지고있으시거나 만들어주실분 없으세요? ㅜㅜ 참고로 독일영화에요; 부탁드립… 더보기

인기 [필독] 자막 제작자 정보 표시부분에 대한 씨네스트 규칙

10 再會 | 댓글 5 | 조회 5,701 | 추천 53
몇몇 회원님들이 본인의 개인 의견을 다른 제작자님이나 수정자 분들에게 강요하시는 경우가 있는데..앞으로는 이부분에 대하여 어떠한 의견도 용납하지 않겠습니다.아래 규칙은 씨네스트 규… 더보기

인기 [의견] 번역질문란 같은걸 만들어 보면 어떨까요?

1 Joe Party | 댓글 2 | 조회 2,538 | 추천 50
이 글이 '오순도순'이란 카테고리로 써도 되는지 모르겠네요. 이곳에 어울리지 않는 글이라면 일단 죄송하다는 말씀 드립니다. 뭐 제작자는 아닙니다만 이러면 어떨까 싶어서요. 보통 번… 더보기

인기 자막을 찾습니다(관타나모로 가는 길The Road to Guantanamo 2006 LiMiTED DVDRip XviD-PROMiSE)

24 오철용 | 댓글 4 | 조회 3,318 | 추천 44
마이클 윈터바텀 감독 2006년 작인데, 영자막 있으신분 자료실에 올려주시면 감사하겠습니다. 제가 알고있는 자막 싸이트에는 아랍어나 터키어, 네델란드어 밖에 없더군요. 소문에 의하… 더보기

인기 inside deep throat 영상 자막 모두 지워지는...

16 세방 | 댓글 2 | 조회 3,081 | 추천 44
대형사고가 나버렸습니다. 아깝기도 하네요... 30퍼센트는 공을 들여 했는데... 다시 시작해야 겠습니다. 죄송하구요. 좀 더 기다려 주세요.

인기 再會님, 물어볼 게 있어요

1 ?ealHunky | 댓글 2 | 조회 3,073 | 추천 42
엑소시즘 오브 에밀리 로즈 자막 다 지우셨나요? 배급사측 요청인가요? 쪽지는 왔는데 그냥 자초지종 아무 설명은 없네요.

인기 미 자막 영화들입니다 - <101 ~ 200> - 추가 되었습니다...

1 맨인포 | 댓글 8 | 조회 6,241 | 추천 41
미 자막 영화들(DVDRIP기준)입니다. 참고하시어 제작에 조금이나마 도움이 되었으면 합니다... # 지금 나열하는 영화들은 한글 자막이 아직 안 나왔거나, 나와 있어도 제가 찾을… 더보기

인기 미 자막 영화들입니다 - <1편 ~ 100편 통합>

1 맨인포 | 댓글 0 | 조회 7,427 | 추천 40
조금이라도 도움을 드리기 위한 게시물 작성인데... 자막 제작 하시는분들에게 큰 부담이 되게 하는건 아닌지 모르겠네요!!!~~~!!! 현재 100까지 리스트들은 영상 파일들은 다 … 더보기

인기 Shake 'N Bake를 어떻게 해석해야 할까요?

1 네드발 | 댓글 3 | 조회 4,430 | 추천 38
탈라데가 나이츠를 보다가 주인공들이 Shake 'N Bake 라고 하는데.. 온라인 사전을 찾아 보니 Shake Bake is a which is particularly noted… 더보기

인기 자막 제작자 여러분 항상 좋은 번역 감사합니다.

1 조준휘 | 댓글 11 | 조회 3,064 | 추천 38
기존에 작성한 글은 제 의도와 다른방향의 파장을 만드는것 같아 삭제합니다. 'www'는 나눔을 위한 혁명 .. '당신이 꿈꾸는 인터넷...' 버너스 리 “정보의 바다는 모두의 것…… 더보기

인기 새해엔

1 himeros | 댓글 1 | 조회 3,992 | 추천 37
자막 제작자분들 모두 복 많이 받으시고 모든 일 뜻대로 이루시고 건강 장수하십시오. 新年快樂, 萬事如意, 健康長壽

인기 데스티네이션?

1 홍석기 | 댓글 6 | 조회 2,723 | 추천 36
언제쯤 완료가 될까요? 보고싶어 미치겠습니다 -_-;;;;;

인기 죄송 합니다....

1 도체 | 댓글 60 | 조회 4,796 | 추천 35
저는 도체님의 아들이며 올해 대학 4학년으로 올라가는 청년입니다... 오랜동안 아버님이 취미겸..자막 변역하시는 걸 옆에서 지켜보며 어떻게 제 시간에 대사가 나오게 할 수 있을까란… 더보기

인기 [번역] 어떤 표현이 좋을까요?

1 Lucky7 | 댓글 3 | 조회 2,211 | 추천 34
He was game, the gunner was. 영어 실력이 짧지만 마음의 행로(Random harvest) 자막을 조금 손 보고 있구요 대사 중에서 (비퍼가) 주먹 자랑을 하… 더보기

인기 으악... 이럴 수가...

G 고운모래 | 댓글 6 | 조회 3,775 | 추천 32
이제는 잘못하면 돈 주고도 자막 구하기가 쉽지 않겠네요... 이럴 줄 알았으면, 미리미리 열심히 받아놓는건데... 언제고 필요하면 받을 수 있는거겠거니 하고 게으름 피우다 망했네요… 더보기

인기 간만에 왔어요~_~

11 이상복 | 댓글 5 | 조회 2,042 | 추천 31
글이 많아서 깜짝 놀랐습니다. 게시판이 굉장히 활발해진 듯한 느낌이네요. 저 혼자만의 생각인가요--?; 왠지 생기가 넘치는 듯해서 괜시리 기분이 좋네요. 전 11월부터 알바를 시작… 더보기

인기 KJH자막제작팀 자막 욕한글 삭제했습니다. 죄송

1 남이사 | 댓글 7 | 조회 3,263 | 추천 30
딴사람이 CiPA릴에 맞게 고친자막이었네요. 죄송합니다. 그님땀시 오해해서... 싱크수정을 하도 개판을 쳐놔서리.... 근데 그님이 아무리 싱크수정을 했다손 쳐도 전체싱크를 옮겼을… 더보기

인기 요즘 고수님들 자막제작이 뜸하네요^^

1 김명진 | 댓글 3 | 조회 3,350 | 추천 29
여기 씨네스트에서 활동중이신 자막제작 고수님들 요즘 개인적인 일로 바쁘신가봐여? 예전에 비해 활동이 좀 뜸하네요^^ 고운모래님을 비롯해서 여러님들 자료실게시판엔 요청자막들이 너무많… 더보기

인기 관타나모로 가는 길 90%

11 이상복 | 댓글 8 | 조회 2,466 | 추천 28
거의 끝나가고 있습니다만 후반부에서 샤픽(Shafiq)이 하는 랩핑은 도대체 알아들을 수가 없네요-_ㅠ 군인한테 하는 랩 말고 옆방에 있는 사람한테 하는 부분인데 도무지 뭔 소린지… 더보기

인기 인사이드 딥 쓰로트 중간보고

16 세방 | 댓글 5 | 조회 2,639 | 추천 28
기다리실 것 같아, 글 올립니다. 다큐라 엄청난 양입니다. 40%정도 했구요, 21일이나 22일에 올리도록 하겠습니다.

인기 극장 자막 이대로 좋은가!

1 검은 초승달 | 댓글 21 | 조회 3,370 | 추천 28
극장용 자막하면 먼저 떠오르던 사람, 이미도, 그리고 시라소니 조xx 아저씨. 최근엔 직업으로 극장용 자막을 만드는 분은 거의 없지 싶습니다, 대부분 배급사쪽에서 영어 쫌 되는 분… 더보기

인기 트레스퍼서스 (Trespassers, 2006)sub 자료입니다. 자막좀 부탁~~~매번 부탁만해서 좌송~

3 최수진 | 댓글 0 | 조회 2,480 | 추천 26
sub 자료입니다. 고수님들 매번 감사하지만, 이영화 자막좀 부탁드려용~