제작자포럼 3 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

인기 데스티네이션 3...

1 서정민 | 댓글 1 | 조회 2,146 | 추천 14
혹시 데스티네이션 3 수정본 중에서 Final.Destination.3.TC.Xvid.Raven 릴로 된 자막은 없는건가요...?

인기 제 자막을.. 어떤분이 제작정보를 고치고 올려놓으셨어요..

1 LANE | 댓글 4 | 조회 2,239 | 추천 14
헐리우드 랜드를.. 혹시나 하고 봤는데 제가 앞에 쓴 번역자 정보 다 고치시고 그분께서 하신거 마냥 올려 놓으셨네요.. 2CD짜리를 1CD로 고치신거는 그렇다 쳐도.. 내용을 확인… 더보기

인기 누군가는 자막을 만듭니다...

S 줄리아노 | 댓글 15 | 조회 2,617 | 추천 13
그냥 오늘도 한줄씩 두줄씩 작업하던 자막을 들여다보며 멍해 있다가 글을 적어봅니다. (자막 유포에 대한 이야긴 아닙니다) 저는 이곳에서 정말 잘 만들어진 자막들을 많이 보았습니다.… 더보기

인기 데스티네이션 3...

1 서정민 | 댓글 0 | 조회 2,107 | 추천 13
혹시 실례가 안된다면 수정본으로 Final.Destination.3.TC.Xvid.Raven릴로 싱크 수정 부탁드려도 될런지요... ...

인기 앙코르 번역 중간 보고

1 도체 | 댓글 12 | 조회 2,823 | 추천 13
먼저 글의 내용을 바꾸게 되어 죄송하게 생각 합니다 조금전 들어와 읽어보니 제 이야기가 아닌 비록 신분은노출 되지는 않았지만 다른 사람의 숨기고 아픈 치부를 허락 없이 글을 써서 … 더보기

인기 모리화(Jasmine Women) 자막에 대해

11 이상복 | 댓글 3 | 조회 2,424 | 추천 13
요즘 영화 번역이나 해볼까 해서 동영상이랑 자료실에 있는 영문자막을 받았는데요, 이거 아무래도 번역기 돌린 자막 같네요. 자막 보시면 아시겠지만 뭔 소린지 도통 이해가 안 됩니다 … 더보기

인기 씨네스트에서도 드라마 자막좀 해주세요

G 씨네스트짱! | 댓글 9 | 조회 2,475 | 추천 13
고운모래 횽아~~~ 베틀스타 겔럭티카 슈퍼네추럴 스몰빌 요 시리즈 자막좀 해주세요.. 씨네스트엔 이상하리 만큼 드라마 작업 해주시는 횽아들이 안계시네요~~… 더보기

인기 방금 무서운영화 4를 봤는데

1 상상초월 | 댓글 0 | 조회 2,181 | 추천 12
역시.. 그 황당한 패러디는 . 제 역활을 하는 군요. ㅋㅋㅋㅋ 아주 배꼽을 잡고 땅바닥을 딩굴었다는..ㅋㅋ 쏘우로 시작해서, 우주전쟁의 도입부를 거쳐 ㅋㅋㅋ 갈 수록 가관. 어느… 더보기

인기 갑자기 든 생각인데

11 이상복 | 댓글 6 | 조회 2,222 | 추천 12
우연히 자료실에서 [이반의 어린 시절] 자막을 봤습니다. 그것참... 결국 국내에 DVD가 나온 모양이더군요. 3년전 영어자막밖에 없을 때, 한글화하고선 뿌듯해 했는데 글쎄, 돌아… 더보기

인기 "마음"님 죄송해요 ^^

1 상상초월 | 댓글 0 | 조회 2,466 | 추천 12
너무 성급하게 쓴 거 같아서 지웠어요 마음님 댓글도 날라가게 해서 죄송해요 ^^;;;;;;;;;;;

인기 ACE릴은 왜 자막제작자 정보를 삭제하는지....

1 CIA | 댓글 4 | 조회 2,368 | 추천 12
최근 프론트 라인,와일더니스 두 영화자막을 제작한 CIA자막팀입니다. 두영화다 외국릴한장짜리로 바로작업을해서 올렸는데 하루이틀후에 두 영화다 2장짜리 ACE릴로 올라오면서 자막제작… 더보기

인기 스물 네번째날.The.24th.Day.2004.WS.DVDRip.XViD-iMMORTALs

16 세방 | 댓글 3 | 조회 2,252 | 추천 12
1cd 이구요699M입니다영 자막 좀 부탁드리겠습니다제가 아니더라도 하실분 계실것 같으네요

인기 자막 제작자 분들에게...

1 Prodigy100 | 댓글 15 | 조회 2,871 | 추천 12
자막 제작하면서 보람도 느끼고 했었는데... 언제나 그렇듯이 자막을 만들 영화는 쌓여가는데... 영 뭐시기 때문에 자막 만들 맛 안나네요;;; 일단 영상 구하기도 보통 쉽지 않으실… 더보기

인기 [헬프]영화 "트리스탄과 이졸데"의 시 구절 부분인데요

1 박정갑 | 댓글 4 | 조회 2,878 | 추천 12
Myface in thine eyes...thine in mine appears. And true plain hearts do in the faces rest. Whatever d… 더보기
Hot

인기 srt 자막 파일과 smi 자막 파일의 차이점?

7 destinyfate000 | 댓글 15 | 조회 11,193 | 추천 12
"smi 자막은 한국어 자막, srt 자막은 영어 자막" 이런 편견이 많더군요. 저도 예전엔 그런 줄 알고 처음 자막 만들 당시엔 일일이 srt->smi 변환을 했었는데...… 더보기

인기 자막 제작자 이름 왜 삭제하는건가요?

1 장나인 | 댓글 12 | 조회 2,310 | 추천 12
꼴랑 자막 몇 개 만들어서 돌려놓고 이런 말하면 우습죠. 하지만 힘들게 만든 자막이 온라인에 떠돌아 다니는데 제작자 이름이 쏙 빠지거나 내용 살짝 비틀어서 다른 사람 이름달고 돌아… 더보기

인기 김철범님께...

1 도체 | 댓글 0 | 조회 2,401 | 추천 12
자료실에 The Last Drop 자막을 올리면서 스페인어 를 영문이라고 표기하여 화가 많이 나신듯 하군요 사죄 드립니다 변명 아니 변명을 한다면 요즘 아주 독한 약을 먹다보니 제… 더보기

인기 뉴월드 자막제작할려다가..

1 상상초월 | 댓글 8 | 조회 2,955 | 추천 12
아래 사블루팀분들께서 제작하신다네요. 저런 작품 번역해야 맛이 나는데.. 선수 배껴서 아쉽습니다. ㅋ 그럼 수고하세요

인기 kjh 팀 소식 아시는 분 있으신가요

1 박지운 | 댓글 0 | 조회 2,242 | 추천 12
계속 소식이 없네요.... 없어진건 가요

인기 뉴월드 자막제작할려다가..

10 조남기 | 댓글 1 | 조회 2,234 | 추천 11
이런! 그냥 하세요 뭐 여러 버젼이 나와도 상관은 없잖아요 ㅎㅎ 그리고...어렵네요...ㅎㅎㅎ 괜히 했나 싶기도 하고... 암튼 죄송합니다

인기 몇일전 제 계시판에 이런 글이 올랐습니다, 여러분들의 의견을 듣고자 합니다

5 quria | 댓글 8 | 조회 2,392 | 추천 11
정자막팀 자막이 없어서 영화 감상이 즐거웠는데 요즘 자막 사이트에 정자막팀 자막이 돌고 있네요. 제발 헛소리이기를 바랍니다. 영화계의 발전을 바란다면 정자막팀 자막은 영원히 없어지… 더보기

인기 자막 도용..?

13 김형섭 | 댓글 7 | 조회 3,347 | 추천 11
반년쯤 전에 이곳에 Initial D 번역을 올렸습니다. 누군가가 번역기로 만든 자막이 있었고, 문제가 많아 영문 자막으로 번역을 했습니다. 제가 실제로 차량 튜닝을 하고 고속도로… 더보기

인기 WAP자막팀 전체작업 진행상황입니다

1 WAP공주마마 | 댓글 12 | 조회 3,633 | 추천 11
안녕하세요, 공주마맙니다. 진행상황 보고(?)드릴려구요. ^^* 일단 제일 죄송한 "라따뚜이" 2차본... 현재 감수보시기로 하신 분이 논문작업을 진행중이시라 자꾸 시일이 지체되네… 더보기

인기 FPS와 재생 시간, 그리고 자막 싱크 조정

1 아지랑이 | 댓글 5 | 조회 11,183 | 추천 11
아래에 제이순 님께서 글을 올리셨는데 댓글로 달기엔 글이 너무 길 것 같고 또 자막 작업을 하시는 분들이 알면 도움이 될 것 같아이렇게 따로 글을 남깁니다. FPS(Frames P… 더보기

밑에글 지웠어요

1 상상초월 | 댓글 1 | 조회 1,979 | 추천 11
아래 제가 쓴 글 푸념같아서 지웟어요 댓글다신분들께 죄송하고요.. 참, 어느 분이 어떤 사이트 갈쳐 주셨는데, 그런 곳도 있었군요 -_- 덕분에.. 몇 군데 어려운 용… 더보기

인기 처음 글 올립니다

11 이상복 | 댓글 1 | 조회 2,204 | 추천 10
가입한지는 꽤 됐는데, 막상 자료실 말고는 글 올린 적이 한번도 없군요; 아직은 군복무중(며칠 안 남았지만)인 몸으로 제대로 된 활동 많이 못했지만 앞으로라도 열심히 해볼까 해서요… 더보기

인기 시네스트의 자막 제작자 여러분, 한번 고려해보심이...

S MacCyber | 댓글 10 | 조회 3,984 | 추천 10
안녕하세요?아시다시피 자막 제작자분들도 각각 활동하시는 사이트 들이 다르지만그래도 시네스트를 메인으로 하시는 분들이 적잖이 되실 듯 합니다. 말씀드리려는 건, 시네스트의 발전(?)… 더보기

인기 [헬프2] 번역 도움을 요청합니다.

1 박정갑 | 댓글 5 | 조회 2,386 | 추천 10
### My mother, she's the source of the kindness you find so puzzling ### 시부분 ㅡㅡ; "There she who bore… 더보기

근데용..

1 검은 초승달 | 댓글 2 | 조회 1,767 | 추천 10
~~ 거란다, ~~ 자꾸나, 등등 어른이 애들에게 하는 표현요. 음.. 자막에 엄청 많이 나오는데.. 정말 요즘 그런말쓰나요? 이거 무협 환타지에서 쓰는 문체 아닌가요? 전 영화나… 더보기

인기 자막 만드는 일이 장난 아니게 힘드네요. =.=

1 니키 | 댓글 4 | 조회 2,651 | 추천 10
안녕하세요. 요즘 미드 자막 만드는 팀에서 작업을 하고 있는데 정말 장난아니게 힘이 드네요. 아무 생각없이 그냥 영화를 봤던 것이 너무 죄송해질 정도로요.. 자막 만드시는 모든 분… 더보기