제작자포럼 3 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

인기 미셀 베이앙 파일 필요하신 분 계신가요?

1 뉴하트 | 댓글 0 | 조회 2,452 | 추천 0
자막 번역 하시는 분들중에 불어를 잘 하시는 분이시고~ 번역을 해 주실 수 있는 분에게 영화 화일을 쪽지로 보내드리려고 합니다. 관심있으신 자막제작자 분들께서는 댓글로 알려주세요.… 더보기

인기 Miracle.At.St.Anna (안나 성당의 기적) 이영화 자막제-작 부탁해도 되나요? 여기다?

1 MiyhA | 댓글 0 | 조회 3,178 | 추천 0
직접 제작하려 하니까... 휴 이건 영어를 잘한다고 되는게 아닌듯 싶더라구요... 여기서 부탁해도 되는지 모르겠지만.. 혹시 관심있으시면 제작부탁드립니다. 영문자막은 가지고있고 또… 더보기

인기 smi 코드로 전체 자막 시간을 일괄적으로 이동하는 코드가?

1 DJuno | 댓글 4 | 조회 4,676 | 추천 0
수고 많으십니다. 몇몇 영화의 자막 싱크가 전체적으로 안 맞는 문제를 프로그램 말고 메모장을 통한 코드 수정을 통해서 시도해 보고 있습니다. 아마 있을 법도 한데 잘 못 찾겠네요.… 더보기

인기 영상자체자막은 어떻게 추출 하나요???

25 커피 | 댓글 3 | 조회 11,442 | 추천 0
ttml이라고 하는거 같은데 요즘 동영상 자체에 자막이 있는 영상들 추출 하는거 본거 같은데 어떤 프로그램을 사용하는지 방법은 어떻게 되는지 아시는분 부탁드립니다..

인기 대사와 화면상의 문자를 동시 처리하려면...

1 만물이론 | 댓글 11 | 조회 2,280 | 추천 0
물론 ASS 자막이라면 쉽게 대처 가능하겠으나SRT나 SMI 형식의 자막을 만들다 보면간혹 대사와 화면상의 문자가 동시에 나오는 바람에이 둘을 처리하는데 애먹을 때가 있습니다.예를… 더보기
Hot

인기 제작하시는분들 구글 자막 번역은 사용 안하시나요?

1 릴리아니아노 | 댓글 19 | 조회 2,255 | 추천 0
생각보다 구글 자막 번역을 그냥 번역기로 아시는 분들이 많아서어떻게 자막 번역을 하시는지궁금하네요.구글 자막 번역이 활성화되면 좋을 것 같은데...서로 팀모아서 빨리빨리 만들 수 … 더보기

한 문장 번역 부탁드립니다

1 굠푀당 | 댓글 6 | 조회 926 | 추천 0
"My friend who enlisted with me lay there like a sack of rags until he went black before anybody tro… 더보기

영어 해석 질문드립니다

4 AEEE | 댓글 2 | 조회 838 | 추천 0
1930년대 미국에서 흑인 순경(A)이 부패한 백인 형사를 잡으려고 합니다.내막은 모른 채 그의 부탁을 받아 관련 사건 파일을 전달해준 사람(B, 역시 흑인)이 순경에게 묻습니다.… 더보기

인기 자막 만들만한 좋은 영화 알고 계시는 분

1 WAP공주마마 | 댓글 15 | 조회 4,369 | 추천 0
추천 좀 부탁드립니다. 퍼스널 이펙츠 얼렁 끝내놓고 몬스터 VS 에이리언 하고 싶었는데 그건 벌써 나왔고, 그래서 거짓 혹은 진실을 눈여겨 보고 있으니 울 팀장이 말리네요, 크크크… 더보기

인기 고수님들 영어 해석 좀 부탁드려요.. ^^

1 키안 | 댓글 2 | 조회 4,022 | 추천 0
쏘우 7인데요, 앞부분에 번역이 안 됐는데요, 영자막을 보니까 다음과 같이 말하더라고요. 무슨 뜻인지 궁금합니다. 고수님들 알려주세요..ㅜ 감사합니다. Hello, Mr. Hind… 더보기

자막에 한 줄당 몇 자가 적당할까요? ㅠㅠ

1 Hana | 댓글 4 | 조회 1,607 | 추천 0
우선 직역하는 사람이라 대사도 축약도 해야겠고 하는데 줄 당 글자수가 문제네욬ㅋㅋㅋㅋㅋ이거 몇 자쯤 잡고 엔터 처야될지? ㅠㅠ
Hot

인기 이 장면만 좀 번역해주세요.

4 bySLOTH | 댓글 5 | 조회 2,012 | 추천 0
네이버 인공지능 번역기로 돌린 걸 참고해서나름자연스러운 표현을 사용한다고 이렇게 번역했는데요.​이게 제대로 번역한 게 맞는지... 번역이 잘못 됐다면어떤 표현을 사용하는 게 더 적… 더보기

영어 해석 도와 주세요

24 umma55 | 댓글 13 | 조회 1,433 | 추천 0
영화 대사인데요,카사노바를 두고 여자가 하는 말입니다."그렇게 키스하는 남자는 없었어요" 다음에Not just among the lions, but away from them as… 더보기

군대 용어 도와 주세요

24 umma55 | 댓글 10 | 조회 1,101 | 추천 0
기마병이 행군할 때 명령어를 모르겠네요.제가 군생활을 안 해 봐서....Walk March==>그림으로 봐서는 말 탄 채로 걷는 것처럼 가라는 거 같고Parade Right=… 더보기

자막내 큰따옴표(" ") 사용에 관하여

4 민초이 | 댓글 9 | 조회 1,602 | 추천 0
안녕하세요.공부겸 해서 자막 몇개 만들어본게 전부인 초보입니다.어쩌다 전에 작업했던 The Souvenir를 다시 보게됐는데...오탈자도 많고, 그 외에도 고칠부분이 많음을 느꼈습… 더보기

영화에 나오는 노래들 번역하시나요?

5 익난 | 댓글 6 | 조회 423 | 추천 0
늘 궁금했는데 이참에 여쭤봅니다.물론 "그때 그때 달라요~"가 정답일 것 같습니다.분명 배경음악에 그치는 노래가 있고, 어떨 땐 영화 진행에 핵심이 되기도 하니까요.그런데 심지어는… 더보기

인기 마이티덕1~3 한글자막 요청합니다.

1 에레미엘 | 댓글 0 | 조회 4,581 | 추천 0
마이티덕1~3 한글자막 요청합니다. swswin98@hanmail.net 정말 부탁합니다. 운영장님 ... 꼭 해주세요

인기 현재 아저씨 한글자막의 저작권 문제

1 곰탱이 | 댓글 2 | 조회 5,007 | 추천 0
몇일전에 자막자료실에서 아키야마님의 아저씨 한글자막을 보고 제가 smi자막으로 변경해서 올리려 했는데 아키야마님의 서브자막을 지우셨더군요. 아직까지 저작권에 문제가 있어서 관리자분… 더보기

일본어 능력자분들의 도움을 구합니다

29 슐츠 | 댓글 5 | 조회 1,676 | 추천 0
러일전쟁후 노기 마레스케(乃木希典)의 군상(軍狀) 보고 중 일부입니다 臣希典 신 마레스케  明治三十七年五月第三軍司令官たるの大命を拝し、旅順要塞の攻略に任じ、六月剣山を抜き、七月敵の逆襲を… 더보기
Hot

인기 덕혜옹주 sub자막 smi로 변환중에 한자 질문입니다.ㅠㅠ

25 커피 | 댓글 3 | 조회 2,848 | 추천 0
스샷에 있는 한자 무슨 한자인가여..??

인기 혹시 vod 영상에서 자막을 추출할 수 있나요?

1 10002you | 댓글 4 | 조회 2,994 | 추천 0
자막을 한 번도 만들어 본 적이 없습니다.혹시 vod 서비스를 제공하는 사이트에서 다운로드 받은 영상에서 자막을 추출할 수 있을까요?vod의 자막이 기존 자막보다 훨씬 나은 자막 … 더보기

인기 Satyajit Ray 영화 중...

24 umma55 | 댓글 3 | 조회 2,237 | 추천 0
한글자막 나온 게<아푸 3부작> <체스 플레이어> 외에 뭐가 있나요?

Sometimes, you can be alone in a crowd의 의미

4 AEEE | 댓글 10 | 조회 1,022 | 추천 0
혹시 "군중 속의 고독"을 생각하고 들어오지 않으셨나요?상황은 이렇습니다.2차대전 당시 한 군인 연인이 인적이 없는 어두운 밤 거리에서 키스를 나눕니다. 그 때 공습경보가 울리고 … 더보기

저작권 보호 목록은 언제 갱신되는 걸까요?

22 박해원 | 댓글 1 | 조회 950 | 추천 0
불만을 표하려는 건 아니지만 한창 번역 도중에 저작권 목록에 실리는 경우가 간간이 있어서요.대개 신작이나 대작이 리스트에 올라오는 경우가 많지만 예외도 있어서 어떤 작품을 번역해야… 더보기

subadub 오류, 왜 이럴까요?

40 Daaak | 댓글 2 | 조회 224 | 추천 0
넷플릭스에서 자막을 추출하는 'subadub' 프로그램을 잘 쓰고 있었습니다.그런데 며칠 전부터 기존 srt 형식이 아닌 아래처럼 추출이 됩니다.어떤 이유일까요?혹시 아시는 분 계… 더보기

인기 '한방에' 쓰시는 제작자님들께 조언 구해요...

1 페퍼스토리 | 댓글 6 | 조회 3,442 | 추천 0
자막 만들려고 '디스코 피크 (disco pig)'라는 영화를 받았거든요 그런데 '한방에'에서 자막을 불러 들였는데 동영상이 안뜨고 소리만 나오네요... 코덱에 문제가 있나 싶어 … 더보기
Hot

인기 Oorlogswinter 이영화 아시는분 없나요??

1 박승호 | 댓글 0 | 조회 2,912 | 추천 0
이영화 아시는분 없나요??
Hot

인기 내 참 어이가 없어서....자막이 깨지는데..

M pluto | 댓글 6 | 조회 4,208 | 추천 0
폰티풀 자막 만들던 중이었거든요. 이미 올라와 있지만, 그냥 완성은 할라고 며칠 작업 접었던 걸 열었는데 이게 갑자기 글자가 깨집니다. 지금 이만큼 작업한 것도 머리 깨지게 고민하… 더보기

인기 dvd 자막 추출...

2 jihwan201 | 댓글 3 | 조회 3,233 | 추천 0
안녕하세요... 씨네스트에서 자막을 애용하고 있는 학생입니다.우선 매번 질 좋은 자막을 올려 주시는 제작자분들에게 감사하다는 말씀을 하고 싶네요다름이 아니라 제가 궁금한게 있는데혹… 더보기

중간 삽입 방법 알려 주세요

24 umma55 | 댓글 6 | 조회 1,945 | 추천 0
안녕하세요,<한방에>로 작업하다가 요즘은 메모장에 SMI파일을 열어놓고영어를 한글로 바꾸면서 작업합니다. 글씨가 더 커서 편리한데요,영화 중간에 삽입되는 편지나 노트 내… 더보기