고스트 라이더 번역 안된 부분이 혹시
2부분이 있는데 하나는 마지막 칼스레이건과 같이 가기 전에 대사가
'신의 심판이 여기에 있네'로 들리고
또 하나는 마지막 나래이션 장면 중
'힘은 우리의 삶을 형성하고 사건은 설명을 나눈다.'
로 들리거든요.
혹시 히어링 좋으신 분께서 확인하시고 제 생각이 맞는지 알려주세요.^^
'신의 심판이 여기에 있네'로 들리고
또 하나는 마지막 나래이션 장면 중
'힘은 우리의 삶을 형성하고 사건은 설명을 나눈다.'
로 들리거든요.
혹시 히어링 좋으신 분께서 확인하시고 제 생각이 맞는지 알려주세요.^^
7 Comments
"그 전설은 우리가 아는 것보다 더 대단함을 알아야만 한다. 힘은 우리의 삶을 형성하고 사건은 설명을 나눈다"
이 부분은
"Legends are a way of understanding things greater than ourselves, forces that shape our lives, events that defy explanation" 로서
"전설이란 초자연적인 것들을 이해하는 하나의 방법이다, 예컨데, 생명력의 근원이라든가 설명이 불가한 사건들 말이다."
또는
"생명력이나 불가사의한 것들을 우리가 이해하는 하나의 방법으로서 전설이라 일컫는다"
즉,
"생명을 형성하는 힘이나 설명이 안 되는 (인간이 이해하지 못하는) 초자연적인 것들이 전설이란 이름으로 불리우며 전해지는 것이다"
라는 뜻이겠죠.
이 부분은
"Legends are a way of understanding things greater than ourselves, forces that shape our lives, events that defy explanation" 로서
"전설이란 초자연적인 것들을 이해하는 하나의 방법이다, 예컨데, 생명력의 근원이라든가 설명이 불가한 사건들 말이다."
또는
"생명력이나 불가사의한 것들을 우리가 이해하는 하나의 방법으로서 전설이라 일컫는다"
즉,
"생명을 형성하는 힘이나 설명이 안 되는 (인간이 이해하지 못하는) 초자연적인 것들이 전설이란 이름으로 불리우며 전해지는 것이다"
라는 뜻이겠죠.