제작자포럼 10 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

인기 자막 제휴글 올리지 마세요...!

M 再會 | 댓글 1 | 조회 2,730 | 추천 2
글 삭제해도 또 올리는데 회원 재가입해서도 제휴글 올리지 마세요..! 해당 업체에서 운영하는 웹하드에서 모집을 하세요..!

인기 자막이나 영상파일을 많이 올라와 있는 공유클럽이 어디가 있을까요?

1 LANE | 댓글 3 | 조회 2,729 | 추천 5
아삼 맨살클럽이나 피코팟 매니아클럽을 자주 이용하고 있는데 지금 번역해보려는 스쿨 오브 스컨드럴즈 도 자막이 momo릴이 있는거 보면 영상파일도 있을터인데 제가 이용하는 클럽들에는… 더보기

인기 저작권에 자유로우세요!!!

1 관풍요 | 댓글 3 | 조회 2,728 | 추천 2
어차피 돈을 못 받고 하는 작업!!!간혹 시의적으로 개봉이나끈질긴 저작권 운운 등의 경우는...토렌트 이용을 해서 귀히 작업하신 자막을 퍼뜨리는 것이 좋지 않을까 생각합니다.국내 … 더보기

인기 재신객잔 자막포기 한글자막 나왔네요

7 박두식 | 댓글 2 | 조회 2,723 | 추천 3
재신 객잔 한글자막 포기입니다 ..한글자막 나왔습니다.... 으으....빠르시네 요 ㅋ 역시 고수님들은 손놀림이 ㅎㅎㅎ
Hot

인기 윈도우 7 32비트 한방에 오류 관련...

3 달마s | 댓글 3 | 조회 2,722 | 추천 2
영상만 열었다 하면 위와같은 메세지가 뜨네요... 해결방법을 몰라서 한참을 이래저래 해보다가 결국은 vmware에 xp를 설치하고 있습니다... xp시스템에서 자막을 작업해야 할 … 더보기

인기 자막 제작하시기 전에 꼭 한번 보호요청영화 확인후 제작 부탁드립니다.

M 再會 | 댓글 0 | 조회 2,722 | 추천 0
자막 제작하시기 전에 꼭 한번 보호요청영화 확인후 제작 부탁드립니다. 리스트에 올라온 자막들은 항상 거의 24시간 모니터 하고 있는 것 같습니다. 그러니.. 꼭 확인하신 후에 제작… 더보기

인기 우리 정모 한 번 해요!!!

1 잔인한시 | 댓글 20 | 조회 2,717 | 추천 3
물론 꼭 하잔 말씀은 아니구요!!!많은 제작자분들과씨네스트 식구분들 모아서한 번 했음 싶어요..간촐하게나마...꼭 자막제작 하시는 분만 아니라...같이 모여서도란도란말씀을 나눔이 … 더보기

인기 슬퍼서 화나는 하루...저작권

1 잔인한시 | 댓글 11 | 조회 2,715 | 추천 1
오늘 많은 글을올렸답니다.근데 다 삭제할 수 밖에 없었답니다.그 놈의 저작권 때문에...저작권이란 무엇일까요?법률용어의 개념 정의로 말을 할 수도 있겠지만...누군가 활자화 해서그… 더보기

인기 [시범용] 안녕하세요? 드릴 말씀이 있습니다.

1 WAP공주마마 | 댓글 25 | 조회 2,714 | 추천 8
닉네임의 중복이 얼마나 간단하고 쉬운지에 대하여 시범을 보여드리고자이 곳에 포스팅합니다.많은 분들은 저를 WAP공주마마라고 오해하실 분들이 많으실텐데,사실 저는 고운모래입니다.이 … 더보기

인기 저 어떡해요 완전 패닉.. 엉엉엉(로켓 사이언스 완성본 잃어버림)

1 김원영 | 댓글 10 | 조회 2,710 | 추천 0
저 어떡하면 좋아요 정말 억장이 무너저요 몇 주 동안 번역하고 오늘 글자폰트만 바꿔서 올릴려고 했는데 폰트 바꾸는 법을 몰라서 이리저리.. 최종적으로 이상한데는 없는가 볼려고 곰을… 더보기

인기 제가 싱크 수정이나 문장 수정 같은거 도와드릴수가 있는데요..

1 니키 | 댓글 4 | 조회 2,709 | 추천 21
혹시 도움이 필요하시면 메일 주세요. 싱크수정이나 문장수정등은 도와 드릴 수가 있습니다. 메일 주세요. ^^* 멜 주소는 nicky_101@naver.com 입니다. 모두 수고 하… 더보기

인기 b급 호러물 자막 제작이 많은 이유는 뭘까요..?

M 再會 | 댓글 8 | 조회 2,706 | 추천 1
자막 자료실에 회원님께서 질문을 해놓으셨네요.. 전 그냥... B급 저예산 영화라고 해서 작품성이 떨어지는 것도 아니고 오히려 실험적인 작품도 많고 해서.. 어쩌고 저쩌고...라고… 더보기

인기 흐음 현재 보응 40프로에서 멈췄습니다 ㅡㅜ 수정작업이 필요하네요 ㅜㅜ

7 박두식 | 댓글 11 | 조회 2,704 | 추천 3
현재 보응 40프로에서 멈췄습니다 한방에 프로그램다운받아서 현재 하구있눈데영 ㅠ,ㅠ역시 북경어즉 국어 는 알아듣는데는 힘드는게 없어요 광동어 진짜 힘드네요 만약 쵸우~이건 나가 광… 더보기

인기 BBC 쇼프로 탑기어 자막 제작을 함께하실 분을 찾습니다 (번역자)

1 게코도마뱀 | 댓글 0 | 조회 2,701 | 추천 0
탑기어의 내용을 번역해주실 분을 찾습니다.싱크는 제가 합니다. 번역의 여건이 부족해서 번역자를 찾고있습니다.mh0816@live.co.kr 윈도우 라이브 메신저로 연락바랍니다.

인기 이런, 트랜스포머 3가 저작권 목록에...

10 빔나이트 | 댓글 1 | 조회 2,699 | 추천 2
한창 "트랜스포머: 달의 어둠(Transformers: Dark of the Moon)"의 한글 자막을 만들고 있는데, 영여 자막이 삭제된 게 아무래도 마음에 걸려서 혹시나하는 마… 더보기

인기 영화 말고 노래 "Once"

1 께봉이삼촌 | 댓글 1 | 조회 2,697 | 추천 0
제가 지금 작업 중인 Once 라는 영화의 앤딩 부분에 나오는 마지막 노래 Once 입니다. 전체가 아니라 영화 앤딩에 나오는 부분만. 다른 노래 보다 단순하고 번역하고 난 느낌이… 더보기

인기 베를린의 여인, 2008 제작 포기^^

29 슐츠 | 댓글 8 | 조회 2,688 | 추천 3
黑香님이 오늘 자막을 올려주셔서 저는 짐을 덜게 되었습니다^^ 자막 감사합니다 黑香님^^ --------------------------------------------------… 더보기

인기 좋은 글귀다

1 KDisaster | 댓글 3 | 조회 2,687 | 추천 4
번역의 탄생(이희재 저), p320~p324에서 발췌 '끈힘업시'를 '끊임없이'로 적은 것은 국어학자들이 한국어의 형태소를 명확히 분석해냈기 때문입니다. 물론 그것은 다양한 받침을… 더보기

인기 그냥 궁금해서요.

M pluto | 댓글 10 | 조회 2,681 | 추천 1
읽으시기 전에잠깐!! 저는 제 자막이 많이 부족한 걸 알고 있기 때문에 제가 잘나서 이런 글을 쓴다고는, 혹시라도생각지 말아주세요. 예전부터 생각했던 건데 오늘 한번 글을 올려보네… 더보기

인기 자막 제작하시는 분이시라면....

S MacCyber | 댓글 18 | 조회 2,681 | 추천 2
가끔씩 자신의 필명(?) / 아이디를 포탈에서 검색어로 넣어보세요. 좀 흔한(?) 아이디나 이름은 결과가 너무 많이 나오기도 하겠지만 만드신 자막이 어떻게 퍼지고 있는 지를 알 수… 더보기

인기 컴퍼니맨.....

12 모래비 | 댓글 11 | 조회 2,680 | 추천 1
장난아니군요.. ^^ 다른 분 자막 수정하는게 더 힘들 줄은 상상도 못했는데.. 지금까지 제 허접한 자막 수정해주신다고 고생하셨던분들.. 존경합니다!!! 처음 봤을때는대사몇 개만 … 더보기

인기 [제작취소] 레이크뷰 테라스

1 WAP공주마마 | 댓글 4 | 조회 2,679 | 추천 0
혹시 먼저 올리신 분께서 저희 제작공지 글을 보시고 작업 접으실까봐 노파심에 글 올립니다. 멋진 자막 기대합니다, 화이팅!!! ^^*

인기 안 해도 되는 수고라고요?

10 빔나이트 | 댓글 6 | 조회 2,675 | 추천 1
자막 파일을 계속 만들다 보면 최신 영화의 자막을만들 때도 있고. 몇년 전에 나왔거나 정말 오래 전에 만들어진영화의 자막을 만들 때도 있습니다. 저도 최신 영화들의 자막을 여러 번… 더보기

인기 트레이터 (Our Kind of Traitor, 2016) 추가 번역(50여 줄) 해보실 분?

25 cliche | 댓글 10 | 조회 2,671 | 추천 1
제가 어거지로 번역 중에 있긴 합니다만 자격지심 때문에마무리가 안 될 듯하고기존 자막을 붙여넣거나 참조해서 재번역하는 것 역시새로 번역하는 것과 별 차이가 없어 보입니다 ㅠ초장부터… 더보기

인기 인사이드 딥 쓰로트 중간보고

16 세방 | 댓글 5 | 조회 2,667 | 추천 28
기다리실 것 같아, 글 올립니다. 다큐라 엄청난 양입니다. 40%정도 했구요, 21일이나 22일에 올리도록 하겠습니다.

인기 자막 만드는 일이 장난 아니게 힘드네요. =.=

1 니키 | 댓글 4 | 조회 2,662 | 추천 10
안녕하세요. 요즘 미드 자막 만드는 팀에서 작업을 하고 있는데 정말 장난아니게 힘이 드네요. 아무 생각없이 그냥 영화를 봤던 것이 너무 죄송해질 정도로요.. 자막 만드시는 모든 분… 더보기

인기 타이핑 고려 중인 작품들

25 cliche | 댓글 19 | 조회 2,662 | 추천 3
현재 극장동시가에 나와 있어서일반가로 조정되거든 감상해보고 결정할 생각입니다.미스 슬로운파도가 지나간 자리출시예정작라라랜드퍼스널 쇼퍼현재 작업 중인 영화퓨어 (Till Det So… 더보기

인기 오래된 게시글

7 외자막만 | 댓글 5 | 조회 2,659 | 추천 2
[자막 제작 가이드] 게시판에 자막관련 프로그램들 업데이트하였습니다. 포터블로 새로 제작하였으니, 받아 사용해보시길 바랍니다. P.SMISyncW , 한방에 신·구버전에 K-Lit… 더보기

인기 제작자막 올리시면서 영화소개가 필요한 이유....!

M 再會 | 댓글 1 | 조회 2,652 | 추천 2
회원님들께서 자막제작해서 올리시면서 영화소개가 필요한 이유는.... 첫째로 구작의 경우... 영화정보 사이트에 시놉시스라고 있지만... 신작은 거의 기본 시놉시스 조차도 없는 것 … 더보기
Hot

인기 내부고발자 진행상황

19 scndtnn | 댓글 6 | 조회 2,651 | 추천 4
현재 60% 언저리 정도 번역 됐구요 완역, 수정, 퇴고 기타 과정을 다 종합해봤을 때 빠르면 일요일 저녁, 늦어도 월요일에서 화요일 넘어가는 새벽에는 끝내서 올리려 합니다. 'T… 더보기