제작자포럼 1 페이지 > 씨네스트
삶의 여백이 있는 공간 씨네스트
로그인
회원가입
정보찾기
씨네스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
0
메인
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
자막제작자포럼
자막 제작 예고및 피드백 게시판입니다.
검색조건
제목
내용
제목+내용
회원아이디
회원아이디(코)
글쓴이
글쓴이(코)
검색어
또는
그리고
검색
Notice
2016.05.22
저작권 자막 자동 보호 필터링 기능이 추가 됩니다.
인기
대사 번역 여쭈어 봅니다...
1
IT이방인
|
영작헬프
|
댓글
7
|
조회 3,467
|
추천 0
|
2008.08.17
여기 씨네스트에서 고수님들에게 많이 배우고 있는 이방인입니다.. ^^;; 오늘도 어김없이.. 괴롭혀 드리러 왔어요...아래 대화 내용은 영화 "레드벨트" 의 대화 내용인데요... …
더보기
인기
그레이브 인카운터에서...
3
달마s
|
영작헬프
|
댓글
2
|
조회 3,239
|
추천 0
|
2012.02.11
<SYNC Start=1685544><P Class=KRCC>이런 젠장..<SYNC Start=1687230><P Class=KRCC>&…
더보기
인기
의견 좀 부탁드려요~
1
intercept
|
영작헬프
|
댓글
2
|
조회 2,867
|
추천 0
|
2008.08.19
(On the bright side) VS (On the positive side) 어느 녀석이 더 강하죠? ^^;; 영상을 보는데 bright side가 더 강한뜻처럼 말을 하더…
더보기
인기
자막 좀 1CD로 합쳐 주실 분 계신가요?? ^^;
1
ADiOS
|
영작헬프
|
댓글
1
|
조회 3,006
|
추천 0
|
2012.04.16
일본영화 (제로 포커스 2009)가 1CD 파일로 나왔는데 자막은 2CD짜리 밖에 없네요.. 위에 2CD자막과 1CD짜리 동영상 토렌트 첨부 하겠으니 자막 좀 합쳐서 싱크까지 완성…
더보기
생경한 도박 용어들...ㅠㅠ
25
umma55
|
영작헬프
|
댓글
3
|
조회 1,873
|
추천 0
|
2018.10.17
제가 도박을 안해 봐서도박 사기꾼 이야기를 번역하는데애로가 많습니다.1. banco==>I was lookingfor a banco worthy of me.2. club==…
더보기
인기
영국 시대극 자막 만들고 있는데 적당한 표현이 떠오르지를 않네요^^
1
사막여우
|
영작헬프
|
댓글
1
|
조회 3,360
|
추천 0
|
2008.11.22
20세기 초를 배경으로 하는영국드라마 자막을 만들고 있는데... 적당한 표현이 안떠오르네요^^;;; hat's an affront tothe very uniform. 이 대사는 어…
더보기
인기
보통 I'm sorry를 뭐라고 해석하세요?
3
섬섬딤sum
|
영작헬프
|
댓글
13
|
조회 2,378
|
추천 0
|
2018.11.21
무언가 잘못해서 미안하단 의미로 말할때 말고,예를 들어 상황은어제 산 예쁜 옷이 오늘 입자마자 망가졌고, 친구에게 이 얘길 하자친구가 I'm sorry, darling. 했어요.그…
더보기
인기
락큰롤라 한글자막 제작 요청이요!!
1
이복자
|
영작헬프
|
댓글 0
|
조회 3,608
|
추천 0
|
2009.06.01
락큰롤라 한글자막 제작 요청이요!!
도와주세요~
1
김감독10
|
영작헬프
|
댓글
7
|
조회 1,417
|
추천 0
|
2019.02.28
제주4.3의 상처받은 유가족들을 기억하며 다시금 반복되는 일은 없었으면 한다.시대가 변하여 그 시대에 진화된 어떠한 모습으로도 이와같은 일은 절대 반복되어선 안 될 것이다.Reme…
더보기
인기
더 로드 (The Road, 2009) 이영화 자막 제작요청드려요...ㅠ
1
young3290
|
영작헬프
|
댓글 0
|
조회 4,600
|
추천 0
|
2010.01.11
동영상파일은나왔는데 자막이 없어서 만들어주실분없나요??ㅠ 부탁드립니다...ㅠ 필요하시다면 제가 영상파일 보내드릴수있음...;
인기
여러분은 자막의 외설성을 어느정도까지 허용(?) 하시나요?
1
RiderJun
|
영작헬프
|
댓글
5
|
조회 2,786
|
추천 0
|
2019.03.28
외설적인 단어를 창의적으로 조합한 문장이 있는데이걸 머리속에서 떠오르는데로 번역을 해야 할지, 어떻게든 순화를 해야 할지 고민이 됩니다.원문은 이렇습니다....(혹시나 커뮤니티 규…
더보기
인기
번역 도움입니다. _단어 peach의 쓰임에 대하여.
1
영원지애
|
영작헬프
|
댓글 0
|
조회 3,577
|
추천 0
|
2010.07.27
실제 미국인들이 생활에서 쓰는 말에 대한 의역의 정보입니다. 병원이나, 혹은 아픈 사람과의 대화 상황에서 쓰여지는 단어 peach 대한 내용입니다. 대부분 peach 를 복숭아나 …
더보기
문장 번역 도움 부탁합니다.
25
커피
|
영작헬프
|
댓글
2
|
조회 1,012
|
추천 0
|
2020.02.19
딱 막히네요Mention "Houston" and "hurricane" in the same breath위에 문장 번역 부탁합니다and people immediately think…
더보기
인기
'GORISH-LIKE' 뭐라 해석해야 하나요!?
1
일타오백
|
영작헬프
|
댓글
2
|
조회 2,641
|
추천 0
|
2007.07.20
WARNING THIS FILM IS NOT FOR EVERYONE. CONTAINS VOMIT GORE AND THE MOST GORISH-LIKE SCENES EVER PUT …
더보기
인기
바이시클 필름 페스티발 자막 및 싱크 작업
1
wwwzos
|
영작헬프
|
댓글 0
|
조회 3,615
|
추천 0
|
2010.08.10
안녕하세요, 저는 서울 바이시클 필름 페스티발 프로듀서 조성은 입니다. 개인적인 취미로 인하여 자전거를 접하고 활동하다가 우연한 기회에 BICYCLE FILM FESTIVAL을 접…
더보기
한번더 도움 요청 합니다
25
커피
|
영작헬프
|
댓글
2
|
조회 946
|
추천 0
|
2020.02.21
Look, the... their-theircomplaint's emphasison potential future harmtells me they're lighton actual …
더보기
첫 번역인데 이문장만 도저히 해석을 못하겠어요- 도움좀 ㅜㅜ
1
냥이홀릭
|
영작헬프
|
댓글
8
|
조회 1,238
|
추천 0
|
2020.07.31
제작자 입장이 아니었다보니 이런 공간이 있는줄 지금에서야 알았네요^^;;자막을 처음 만들어봤는데 아래 문장만 도무지 해석이 안됩니다^^;;"It's funny how places …
더보기
스타워즈에서 rotation은 자전일까 공전일까
6
메호르
|
영작헬프
|
댓글
4
|
조회 979
|
추천 0
|
2020.12.27
스타워즈에 보면 next rotation까지 뭘 해라 이런 대사가 종종 나옵니다.우선 rotation은 자전과 공전 둘 다 될 수 있는데,행성마다 자전 공전 시기는 엄청나게 제각각…
더보기
인기
jackass 2.5대사입니다. 핼프요..
1
SRAN
|
영작헬프
|
댓글
4
|
조회 2,733
|
추천 0
|
2008.01.05
Now, I'd like to present to you<br>Jackass 2.5. But before I do, I would like to introduce you…
더보기
안녕하세요. 바바라 해머의 <역사수업> 자막 싱크를 맞춰주실 분을 찾습니다
1
하룻강아지
|
영작헬프
|
댓글
2
|
조회 938
|
추천 0
|
2021.04.03
안녕하세요. 바바라 해머의 <역사수업> 번역 완료했는데 자막 제작을 해본 경험이 없어서 도저히 자막으로 못 만들겠네요.... 혹시나 영어 싱크에 맞춘 자막 제작이 가능하…
더보기
인기
내가 숨쉬는 공기 (The Air I Breathe) 의 첫 설명문구
38
청해진사랑
|
영작헬프
|
댓글
4
|
조회 3,103
|
추천 0
|
2008.04.04
시작하자마자 나오는 "No emotion, any more then a wave, can long retain its own individual form." --…
더보기
The Manchurian Candidate 중 한 부분
4
민초이
|
영작헬프
|
댓글
4
|
조회 858
|
추천 0
|
2022.03.13
이 대단한 영화를 이제야 봤네요.오역인 부분이 있는듯 하여 고치고 싶은데, 괜찮은 느낌의 번역이 되지 않아 여러의견을 들어보고 싶습니다.연설 중 이 부분이 끝나면 어찌저찌 하라고 …
더보기
인기
영어가 짧아서 말이죠 ㅠㅠ
1
짧을만남
|
영작헬프
|
댓글
6
|
조회 3,265
|
추천 0
|
2008.05.15
misfits following a misfit in hopes of rescuing..a misfit 포비든 킹덤 1시간 5초 쯤 백발마녀가 치는 대사인데요 어떻게 번역 해야 할…
더보기
인기
가학의 성(The Brutal Hopelessness of Love, 2007) 짤린 부분 도와주세요
1
창준
|
영작헬프
|
댓글 0
|
조회 5,062
|
추천 0
|
2008.05.27
가학의 성(The Brutal Hopelessness of Love, 2007)이 국내 DVD 출시가 되서 누군가 자막을 변환하셨는데국내 여건상 아마 여성의 음모가 나오는 부분은 …
더보기
인기
번역 질문..
S
영화이야기
|
영작헬프
|
댓글
11
|
조회 2,062
|
추천 0
|
2016.12.16
Why did you join the Navy? -당신이 해군에 입대한 이유가To serve my country -적들로부터 조국을 지키기 위함이었죠To protect her fr…
더보기
인기
3분짜리 동영상 대사를 딕테이션 해 주실분 찾아봅니다...
1
Sabi
|
영작헬프
|
댓글 0
|
조회 2,471
|
추천 0
|
2008.05.29
게임엔진으로 만든 짧은 동영상인데 도저히 들리지가 않아서 도움요청드립니다... 그냥 대사만 딕테이션 해주실 고수님 없으신가요 ㅠ_ㅠ 소일거리 하시면서 큰 도움을 주실고수님 있으시면…
더보기
Hot
인기
Resurrect Dead: The Mystery of the Toynbee Tiles 2011
10
롤두
|
영작헬프
|
댓글
5
|
조회 3,045
|
추천 0
|
2012.02.03
부활에 관한 알 수 없는 표식들이 도시 거리에 나타나고 그 진실을 파헤치기 위해 Justin Duerr란 남자는 끈질기게 추적합니다. 영어 자막도 함께 올립니다.
인기
일본어 고수분 계신가요? 자막번역하다가 막혀서 한 문장 질문드립니다.
6
범쇠
|
영작헬프
|
댓글
4
|
조회 2,323
|
추천 0
|
2018.02.16
유이 쇼세쓰의 난에서 알려진 일본의 유명한 무사 마루바시 추야를 주인공으로 한 가부키에서, 추야가 부른 죽음의 노래라는데 표현이 너무 시적이라 도무지 번역할 수가 없네요.."雲水の…
더보기
인기
[헬프] 영어 대사 도와 주세요
1
김성현
|
영작헬프
|
댓글
3
|
조회 3,353
|
추천 0
|
2008.08.10
Black Ops (2008) **************************************************************** [RELEASE INFORMATI…
더보기
인기
그레이브 인카운터스 에서...
3
달마s
|
영작헬프
|
댓글
5
|
조회 3,115
|
추천 0
|
2012.02.06
<SYNC Start=1632049><P Class=KRCC>[새 자막]<SYNC Start=1634921><P Class=KRCC>&a…
더보기
초기화
날짜순
조회순
추천순
추천순
목록
검색
1
2
3
Search
검색대상
제목
내용
제목+내용
회원아이디
회원아이디(코)
글쓴이
글쓴이(코)
또는
그리고
검색어
필수
검색
닫기