오늘도 좋은 하루 보내세요~

한줄톡톡

오늘도 좋은 하루 보내세요~

29 시네시민 7 102
오늘도 좋은 하루 보내세요~
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기
 

Comments

36 GuyPearce

추카추카 11 Lucky Point!

36 GuyPearce
Counting Crows - Mr. Jones


I was down at the New Amsterdam staring at this yellow-haired girl
Mr. Jones strikes up a conversation with this black-haired flamenco dancer
She dances while his father plays guitar
She's suddenly beautiful
We all want something beautiful
I wish I was beautiful
So come dance this silence down through the morning
Cut up, Maria! Show me some of them Spanish dances
Pass me a bottle, Mr. Jones
Believe in me
Help me believe in anything
I want to be someone who believes

뉴 암스테르담 술집에서 노랑머리의 여자 아일 쳐다보고
미스터 존스는 검은 머리의 플라멩코 댄서에게 말을 걸고 있지요
그녀는 아버지의 플라멩코 기타에 맞춰 춤을 추고 있어요
그녀가 정말 아름다워요
우리 모두 아름다운 것을 원하죠
나도 아름다웠으면 해요
아침이 올 때까지 춤을 추면서 이 고요를 무너뜨려요
해봐요, 마리아! 스패니시 춤을 보여줘요
미스터 존스, 술 한 잔 주게
나를 믿어줘요
내가 무언가 믿을 수 있도록 도와줘요
난 믿는 사람이 되고 싶어요

Mr. Jones and me tell each other fairy tales
Stare at the beautiful women
“She's looking at you. Ah, no, no, she's looking at me.”
Smiling in the bright lights
Coming through in stereo
When everybody loves you, you can never be lonely

미스터 존스와 나는 서로에게 헛소리를 늘어놓고 있어요
아름다운 여인들을 바라보며
“저 여자가 날 보고 있어. 아냐, 나를 보고 있는 거야.”
밝은 불빛 아래서 웃으며
똑같이 지껄이는 소리
모두가 당신을 사랑한다면, 당신은 외롭지 않겠지요

I will paint my picture
Paint myself in blue and red and black and gray
All of the beautiful colors are very very meaningful
Grey is my favorite color
I felt so symbolic yesterday
If I knew Picasso
I would buy myself a gray guitar and play

난 그림을 그릴 거예요
파랑과 빨강, 검정, 회색으로 날 그릴 거예요
아름다운 색깔들은 모두 깊은 의미가 있지요
내가 제일 좋아하는 색깔 회색이
어제 내 기분을 상징적으로 말해주네요
피카소를 알았다면
회색 기타를 사서 연주했을 텐데

Mr. Jones and me look into the future
Stare at the beautiful women
"She's looking at you.
Uh, I don't think so. She's looking at me."
Standing in the spotlight
I bought myself a gray guitar
When everybody loves me, I will never be lonely

미스터 존스와 나는 미래를 바라보죠
아름다운 여인들을 쳐다보며
“저 여자가 날 보고 있어.
아닌 것 같아. 그 여잔 나를 보고 있어.”
스포트라이트 밑에 서서
난 결국 회색 기타를 샀어요
모두가 날 사랑한다면, 난 외롭지 않을 텐데요

I want to be a lion
Everybody wants to pass as cats
We all want to be big big stars, but we got different reasons for that
Believe in me because I don't believe in anything
and I want to be someone to believe

난 한 마리 사자가 되고 싶은데
모두들 고양이처럼 약삭빠르게 움직이길 원하네요
우리 모두 큰 스타가 되고 싶어 하지만, 각기 다른 이유들 때문이겠지요
나를 믿어줘요. 왜냐면 나는 아무도 믿지 못하거든요
난 믿는 사람이 되고 싶어요

Mr. Jones and me stumbling through the barrio
Yeah we stare at the beautiful women
“She's perfect for you, Man, there's got to be somebody for me.”
I want to be Bob Dylan
Mr. Jones wishes he was someone just a little more funky
When everybody loves you, son, that's just about as funky as you can be

미스터 존스와 나는 도시 속을 어슬렁거립니다
아름다운 여자들을 쳐다보기도 하죠
“저 여잔 너한테 안성맞춤이야. 나한테도 누군가 맞는 여자가 있을 텐데.”
난 밥 딜런이 되고 싶어
미스터 존스도 지금보다 훨씬 더 멋진 사람이 되고 싶어 하지요
모두가 당신을 사랑한다면, 당신은 가장 멋진 사람이 될 거예요

Mr. Jones and me staring at the video
When I look at the television, I want to see me staring right back at me
We all want to be big stars, but we don't know why and we don't know how
But when everybody loves me, I'm going to be just about as happy as can be
Mr. Jones and me, we're gonna be big stars

미스터 존스와 나는 비디오를 봅니다
텔레비전을 보며 그 속에 들어있는 내가 나를 쳐다봤으면 좋겠어요
우리 모두 큰 스타가 되고 싶어 하지만, 왜 그런지도, 어떻게 될 수 있는지도 모릅니다
하지만 모두가 날 사랑하다면, 나는 가장 큰 행복을 느끼겠지요
미스터 존스와 나는 큰 스타가 될 겁니다
36 GuyPearce
36 GuyPearce
36 GuyPearce
36 GuyPearce
36 GuyPearce