자막의 중요성을 알게 해준 Legion 2010 .... 처음 나온 자막으로 볼때는 무슨 영화인지 모르겠더만... 미드 Dominion 보면서.. 영화 Legion 의 후속이야기라 해서... Legion을 다시보기했는데.. SUB 변환 자막으로 보면서... 드라마 내용을 생각하면서 보니.. 볼만한 재미 있는 영화더군요..^^

한줄톡톡

자막의 중요성을 알게 해준 Legion 2010 .... 처음 나온 자막으로 볼때는 무슨 영화인지 모르겠더만... 미드 Do…

32 ScsiC 2 663
자막의 중요성을 알게 해준 Legion 2010 .... 처음 나온 자막으로 볼때는 무슨 영화인지 모르겠더만...
미드 Dominion 보면서..
영화 Legion 의 후속이야기라 해서...
Legion을 다시보기했는데..
SUB 변환 자막으로 보면서...
드라마 내용을 생각하면서 보니..
볼만한 재미 있는 영화더군요..^^
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기
 

Comments

1 생의이면
큽 팅커 테일러 솔저 스파이 이 영화도 그렇다죠 저도 맨첨에 로봇앤프랭크 자막작업하신 분 자막으로 봐서
도통 뭔 소린지 영화 감을 잡기 어려웠거든요
근데 영화 다 보고나서 검색해보니 이 영화 자막이 정말 중요한 영화라고 하더군요 ㅋㅋ그래서 다른 자막으로 다시 봐야지 봐야지 하다가 여지껏 못보고있네요..번역이 제2의 창작이라는 말 맞는 거 같습니다
1 Q타란티노
번역에 따라서 영화 차이가 정말 엄청납니다.-_-;;ㅎㅎ
왠만한 영화 Sub자막이랑 번역제작자막으로 한번씩 보고 비교하면
어우;; 분위기가 완전히 달라요.ㅎㅎ