OCR방식에서 Tesseract 3 혹은 4를 선택하고,
언어에서 English를 선택한 뒤에 OCR 시작 버튼을 누르세요.
영어는 거의 오류없이 입력될 겁니다.
바이너리 이미지 방식으로 해도 영어는 알파벳 종류가 그리 많지 않아서 조금만 입력해두면
거의 자동으로 들어갈 겁니다. 바이너리 방식으로 할 때는 공간의 픽셀수를 DVD는 10으로 두세요.
오류 허용은 0으로 하시고...
보니까 서브타이틀 에디터가 구 버전인 거 같은데, 최신 버전으로 업하세요.
보니 영문인데 타이핑 할 이유가 있을까요
정말 감사드리며 고맙습니다~~~
딱 한 번 밖에 해본 적 없기는 한데..
그 때는 일본어 Sub 파일이었는데 문자 인식 잘 되었었거든요.
영문이라면 아무 문제 없이 문자 인식 될 듯 한데.. 뭔가 잘 안 되셨나보네요.
씨네스트 Sub 자막을 SMI 로 변환하는 걸 보고 했었나..
구글링 해서 보고 따라했었나 기억이 애매모호하네요.
어쨌건, 영문은 따로 설정 신경쓰지 않아도 잘 될거라 생각됩니다.
일본어 경우에도 따로 설정할 것이 딱 하나 있었던 걸로 기억하거든요.
누군가의 블로그에 있던 글 보고 따라했었던 것 같은 느낌.
그 분 블로그가 일본어 문자인식 설정방법을 기본으로 해놓으셔설랑..
추카추카 42 Lucky Point!
신경 써주셔서 감사합니다~~~
언어에서 English를 선택한 뒤에 OCR 시작 버튼을 누르세요.
영어는 거의 오류없이 입력될 겁니다.
바이너리 이미지 방식으로 해도 영어는 알파벳 종류가 그리 많지 않아서 조금만 입력해두면
거의 자동으로 들어갈 겁니다. 바이너리 방식으로 할 때는 공간의 픽셀수를 DVD는 10으로 두세요.
오류 허용은 0으로 하시고...
보니까 서브타이틀 에디터가 구 버전인 거 같은데, 최신 버전으로 업하세요.
맨발여행님 말씀대로 한번 해보겠습니다......
정말 감사 드리며 고맙습니다~~~~~~
다시한번 고맙습니다~~~~~
축.하.드.림.
밥이나 먹으러 ......................................