정말 간만에 기분 째지게 ~ 한잔 했습니다 ~
가족들과... 집에서 ~ 한잔 했습니다 ~
오늘은... 정말 기분이 좋군요 ~
몇가지 자잘한 짜장이 있었지만...
(조카놈이 가게 갔다가 비싼 자전거를 잊어먹고 왔더군요. ㅡㅡ^)
적당히 알맞게 먹고 ~
기분이() 무지개()타서 씨네에 들렀습니다 ~
여러분 오늘 하루 좋았나요 ?
저는 지금 흥겨워서 노래 한곡을 몇십번째 반복해서 듣고 있습니다 !
'ElleGarden - Make a Wish'
(Sunday is Over ~
We are All Going Home.
No Reason to Stay Here ~
But No One Has Made a Move...)
쪽발이 노래는 전혀 안듣지만...
몇몇 노래는 정말 좋아서... ^^ 자주 듣습니다.
이 곡도 들어보시면... 아 ! 하 ~ 하실 노래입니다. ^^
좋은날 ~
가정의 달 !
행복하시기를...
저와 같이 ~ ^^
p.s. 땡긴김에... 한곡 더 추천드립니다 ~
'Chage & Aska'의 'On Your Mark'
역쉬 쪽발이 노래지만... 정말 곡은 좋습니다 ~
M.V.(뮤직 비디오)가 저 유명한 '미야자끼 하야오'감독 입니다 !
링크라도 걸어서 소개해드리고 싶지만... ^^;;;
기회가 되신다면, 한번 들어보시고... M.V.도 한번 감상해 보시기를 ~
M.V.와 함게 들으면 정말 환상적이랍니다 ~
8 Comments
<P>Ellegarden-Make a Wish</P>
<P>Sunday is over <BR>(일요일은 끝났어) <BR>We are all going home <BR>(우린 모두 집에 가겠지) <BR>No reason to stay here <BR>(여기 남을 이유가 없잖아) <BR>But no one has made a move <BR>(하지만 아무도 움직이질 않아) </P>
<P>We know that for sure <BR>(우린 다들 알고있어) <BR>Nothing lasts forever <BR>(영원한 건 아무것도 없다는 걸) <BR>But we have too many things gone too fast <BR>(하지만 우린 너무나도 많은 것들을 너무나 빨리 잃어가고 있잖아) </P>
<P>Let's make a wish <BR>(자, 소원을 빌자) <BR>Easy one <BR>(어려운 게 아니야) <BR>That you are not the only one <BR>(너는 혼자가 아니라는 걸) <BR>And someone's there next to you holding your hand <BR>(그리고 니 곁에 네 손을 잡은 누군가 있다는 걸) </P>
<P>Make a wish <BR>(소원을 빌어) <BR>You'll be fine <BR>(넌 괜찮을 거라고) <BR>Nothing's gonna let you down <BR>(아무것도 널 쓰러뜨리진 못할 거라고) <BR>Someone's there next to you holding you now <BR>(그리고 니 곁에 네 손을 잡은 누군가 있다는 걸) </P>
<P>Make a wish <BR>(소원을 빌어) <BR>Easy one <BR>(어려운 게 아니야) <BR>You are not the only one <BR>(너는 혼자가 아니야) <BR>Someone's there next to you holding your hand <BR>(니 곁에 네 손을 잡은 누군가 있는걸) </P>
<P>Make a wish <BR>(소원을 빌어) <BR>You'll be fine <BR>(넌 괜찮을 거라고) <BR>Nothing's gonna let you down <BR>(아무것도 널 쓰러뜨리진 못할 거라고) <BR>Someone's there next to you holding you <BR>(네 옆의 누군가가 네 손을 잡고) </P>
<P>Along the paths you walk <BR>(네가 걷는 길을 함께할 거라고)</P>
'벅스'에서 펏습니다 ~
^^;
(문장은 쉽지만... 일단은...제가 번역한것은 아닙니다 ~)
<P>Sunday is over <BR>(일요일은 끝났어) <BR>We are all going home <BR>(우린 모두 집에 가겠지) <BR>No reason to stay here <BR>(여기 남을 이유가 없잖아) <BR>But no one has made a move <BR>(하지만 아무도 움직이질 않아) </P>
<P>We know that for sure <BR>(우린 다들 알고있어) <BR>Nothing lasts forever <BR>(영원한 건 아무것도 없다는 걸) <BR>But we have too many things gone too fast <BR>(하지만 우린 너무나도 많은 것들을 너무나 빨리 잃어가고 있잖아) </P>
<P>Let's make a wish <BR>(자, 소원을 빌자) <BR>Easy one <BR>(어려운 게 아니야) <BR>That you are not the only one <BR>(너는 혼자가 아니라는 걸) <BR>And someone's there next to you holding your hand <BR>(그리고 니 곁에 네 손을 잡은 누군가 있다는 걸) </P>
<P>Make a wish <BR>(소원을 빌어) <BR>You'll be fine <BR>(넌 괜찮을 거라고) <BR>Nothing's gonna let you down <BR>(아무것도 널 쓰러뜨리진 못할 거라고) <BR>Someone's there next to you holding you now <BR>(그리고 니 곁에 네 손을 잡은 누군가 있다는 걸) </P>
<P>Make a wish <BR>(소원을 빌어) <BR>Easy one <BR>(어려운 게 아니야) <BR>You are not the only one <BR>(너는 혼자가 아니야) <BR>Someone's there next to you holding your hand <BR>(니 곁에 네 손을 잡은 누군가 있는걸) </P>
<P>Make a wish <BR>(소원을 빌어) <BR>You'll be fine <BR>(넌 괜찮을 거라고) <BR>Nothing's gonna let you down <BR>(아무것도 널 쓰러뜨리진 못할 거라고) <BR>Someone's there next to you holding you <BR>(네 옆의 누군가가 네 손을 잡고) </P>
<P>Along the paths you walk <BR>(네가 걷는 길을 함께할 거라고)</P>
'벅스'에서 펏습니다 ~
^^;
(문장은 쉽지만... 일단은...제가 번역한것은 아닙니다 ~)
나... 90만원 짜리 컴하나 사줘요 ~<BR>더도말고 덜도 말고...<BR>훗후 ~<BR><BR><IMG style="BORDER-RIGHT: #8c8c8c 0px solid; BORDER-TOP: #8c8c8c 0px solid; BORDER-LEFT: #8c8c8c 0px solid; BORDER-BOTTOM: #8c8c8c 0px solid" src="http://www.cineast.co.kr/zboard/icon/member_image_box/459348/i%20Hope.JPG"><BR>