노인을 위한 나라는 없다 정식자막 번역가 아는 분 계신가요

자유게시판

노인을 위한 나라는 없다 정식자막 번역가 아는 분 계신가요

4 AEEE 3 842 0
오랜만에 노인을 위한 나라는 없다 보는데 지금 보니 정식 자막이 여러 의미에서 대단하네요.
분명히 번역가의 센스는 상당히 좋아 보이는데 때로는 무성의해보일 정도로 자의적으로 압축하거나 해석한 듯한 부분도 있고요.
누구의 번역인지 궁금해지네요. 혹시 아시는 분 있으신가요?
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand 신고
 
3 Comments
S 맨발여행  
오역이 많다고 지적되는 영화인데요.
오역을 지적한 번역가의 트위터를 참고하세요.
https://twitter.com/soursweetmusic/status/1043489203755966464
저 정도의 오역이라면 자연히 한 이름이 떠오르네요.
4 AEEE  
감사합니다 볼 수록 문제가 많은 번역이네요

추카추카 14 Lucky Point!

25 cliche  
2008년 개봉 당시 자막과 재개봉, DVD, VOD 자막이 모두 동일한 걸로 알고 있는데
최초 개봉 당시 수입사가 대기업인 씨제이엔터테인먼트인 걸 감안하면 일선에서 활동하던 번역가일 거라 유추해볼 순 있겠지만
관계자가 아닌 이상 번역가 정보를 알기란 쉽지 않을 듯싶습니다. 번역투로 추정하는 것도 어디까지나 심증에 지나지 않을 테고요.