씨네스트와 이용자 분들에게 바라는 글...

자유게시판

씨네스트와 이용자 분들에게 바라는 글...

1 반영수 6 4170 1
안녕하세요.. 몇 편 되지 않는 영화를 번역했던 suban이랍니다..

근간에 다양한 영화를 많은 분들이 손쉽게 취득할 수 있게 되면서

몇가지 부작용이 있기에 여러분들과 함께 생각해보고자 이 곳에 몇 자 남겨봅니다..

자막에 원 제작자의 이름을 빼고 자기 이름 넣기.. 제작자의 동의 없이 제작자 이름을 삭제 후 배포하는 행위따위..

기타 이와 유사한 일련의 행동들로 인해.. 자막팀들이 와해되고 있으며 개인적으로 자막제작에 적을 뒀던 분들도..

맘이 떠나고 있다는 사실을 아는 분들은 알고 계시리라 봅니다..

이에 몇 편 되지않는 영화를 번역하긴 하였으나.. 제가 알지 못하는 일들은 차치하고라도..

저의 자막과 관련한 제가 인지하고 있는 몇 가지 실례를 언급함으로써 선량한 이용자분들의 공감을 얻고자 합니다..


어바웃 어 보이 (제작자 이름 삭제 후 자신의 이름으로 대체/배포) - 출처: 캡션월드
 -> 건의 후 바로 삭제 조치 됨

트리플 X (본인이 제작한 자막이 아무런 이유를 알지 모른채 업로드 당일 삭제 됨) - 출처: 씨네스트
 -> 건의를 하였으나 특별한 답변을 얻지 못한채 다시 올려달라는 요청에 다시 업로드..

트리플 X (업로드 한 당일 또 다시 아무런 이유를 알지 못한채 삭제됨) - 출처: 씨네스트
 -> 더이상 업로드 하지 않기로 함..

언페이스풀 [문제의 자막을 업로드 한 사람: 최은희 분 (royalb@hanmail.net)] - 출처: 씨네스트
 -> 자막정보란에 제작자 이름을 자막에 명시했다고 했으나 제작자 이름만 의도적으로 삭제후 배포
 -> 해당 자막을 씨네스트 운영진 네분에게 삭제 요청했으나.. 6일간 방치되다가 삭제 조치됨
 -> 일련의 행위를 삼가해줄것을 요청하는 이멜을 최은희님에게 정중하게 보냈으나 읽지않고 방치됨..

언페이스풀 (문제의 자막을 업로드 한 사람: 오춘식 분) - 출처: 씨네스트
 -> 자막 정보란엔 원 제작자가 명시되어있으나 여전히 의도적으로 원 제작자를 자막에서 삭제한 후 수정 배포
 -> 씨네스트 운영진에게 건의하는 것조차 포기 함.. 물론, 여전히 방치되고 있음..

언페이스풀 (문제의 자막을 업로드 한 사람: 전영길 분) - 출처: 씨네스트
 -> 자막 정보란에 원제작자가 명시 되어있지도 않을뿐더러 자막에도 원제작자 정보 없음/ 배포
 -> 여전히 씨네스트 운영진에게 건의할 것을 포기..

언페이스풀 (문제의 자막을 업로드 한 사람: 이민우 분) - 출처: 씨네스트
 -> 자막을 수정하였노라고.. 원제작자의 이름은 남겨놓았노라고 본인에게 이멜까지 보냈으나..
    원 제작자의 이름만을 삭제 한 후 "자막수정자: 이민우"를 대신 채워넣음
 -> 자막에 많은 수정을 한 듯 말을 하고 있으나..
    자막이 수정된 것은 두줄로 자막이 뜨도록 정리된 부분이면.. 이 부분은 글자 크기에 따라 오히려 넉줄 여섯줄이
    이 될 수 있기에 본인이 일부로 최대 석줄 이상 나오지 않도록 방치하고 있는 부분임..
 -> 또한 본인이 의역한 부분에 대해 상당히 많은 지적을 하고 있으나..
    본인의 자막은 모든 자막이 직청직해(영문자막없이 듣고 바로 번역)에 의한 자막이며..
    직청직해의 장점을 최대한 살려 영화의 맛을 살리고자 본인 나름대로는 최대한 애를 쓴 영화이므로..
    의역된 부분이 수정이 필요하다면 그 부분을 구체적으로 언급해주길 바람..
 -> 오늘 있었던 일로.. 결국, 오늘 본인이 씨네스트에 이러한 글을 남기기로 결심하는데 중요한 빌미를 제공


보시다 시피 출처가 씨네스트인 경우가 많은데.. 이는 자막 공급 사이트의 운영진들의 역할이

얼마나 중요한가를 보여주는 좋은 사례라고 생각 되어집니다..

물론, 씨네스트 운영진 분들의 제가 알지 못하는 나름대로의 운영상 어려운 점들은 있겠으나..

다소 무분별하게 자막 업로드가 이뤄지는 씨네스트로써는...

씨네스트가 쇼핑몰을 운영하건.. 배너광고등에 따른 수익이 있건 그건 본인이 알 바는 아닙니다만..

씨네스타가 존립할 수 있는건.. 여러 자막팀들과 혹은 개인적으로 자막제작에 나름대로의 시간과 노고를 들이고

있는 분들 때문은 아닌지..

삭제되지 말아야 할 자막이 아무런 해명없이 수차례 삭제되고..

삭제되어야 할 파일이 건의 후에도 수차례 보란 듯 방치된다면..

설령 각기 다른 동기로 자막 제작을 시작한 분들이라 할지라도..

자막제작자 분들께서는 당연히 상처받진 않을런지..

본인 또한 일련의 일들로 자막 제작을 그만두려 했습니다만..
(수일 전 자막정보게시판에 "슈팅라이크베컴"을 번역할 것을 약속드렸다가 취소한 일도 이와 무관하지만은 않음)

선량한 이용자분들의 감사 편지로 인해 캡션월드자막팀이란 이름으로 팀원들과 함께 다시 자막 제작 작업을

시작하려 합니다..

씨네스트 운영진분들께서는.. 자막 삭제 요청이 들어올 경우 가능한 빨리 운영진분들 중 누구라도 시간이 허락되는

분께서 해당 자막을 반드시 점검 후 삭제해주시는 성의를 보여주셨음 하는 바램이고..

개인 이용자 분들께서는 왜 이런 일련의 행위를 하고 있는지는 모르겠으나.. 이런 식으로의 행위가 계속될 경우..

자막 제작의 수는 턱없이 줄어들 것이고 혹은 극단적인 경우 본인이 자막을 제작하여 봐야할 사태가 올지도 모를 터이니..

이런 문제의 자막을 신고하고나 혹은 문제의 자막을 제작 배포하시는

분들께서는 자제하여 줄것을 독려하는 바입니다..

속이 상한채 이런 저런 말을 두서없이 하다보니.. 간혹 불쾌한 분들도 계시리라 봅니다..

그 분들께 마지막으로 사과 드리며.. 암쪼록.. 바람직한 모습으로.. 우리가 바라는 모습으로 자막등 많은 자료들이

공유되길 바라는 맘입니다.. 모두들 행복하시구 건강하시길 바랍니다..
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand 신고
 
6 Comments
G 再會  
  앞으로 건의 하실 일 있으시면 저에게 쪽지 부탁드립니다. 시간 되는대로 바로 바로 처리해드리겠습니다.
G 再會  
  고의적으로 방치하는 경우는 거의 없습니다. 저에게 쪽지 주시면 거의 당일 처리되니 혹 속상하셨더래도 이해하시기 바랍니다. 꾸벅~~
G 再會  
  한가지 죄송한점은 매일 매일 올라오는 자막의 양이 너무 많기때문에 일일이 자막을 확인할 수 없어 자체적으로 필터링해서 삭제한다는 것은 거의 불가능하니... 이점도.. 양해 부탁드립니다. 신고해주시면 최대한 빨리 처리하겠습니다.
G 再會  
  위 예로 들은 자막은 전부 삭제처리하였습니다.
1 오영준  
  슈팅 라이크 베컴... 자막... 정말 아쉽습니다. 컴퓨터에 한달넘게 있네요...
1 정창우  
  정말 맘 상하셨겠다.. 노고를 무시하거 이름만 바꾸면 완전 범죄?