형태 분류와 검색 조건에 대한 제안 및 의견
아래와 같이 한번 디자인해 보았습니다.
· 자막형태 : |
신규제작 수정자막 Sub변환 기타 · 제작년도 :
2007년 2006년 2005년 2004년 2003년 2002년 2001년 2000년 1999년 1998년 1997년 1996년 1995년 1994년 1993년 1992년 1991년 1990년 1989년 1988년 1987년 1986년 1985년 1984년 1983년 1982년 1981년 1980년 1979년 1978년 1977년 1976년 1975년 1974년 1973년 1972년 1971년 1970년 1969년 1968년 1967년 1966년 1965년 1964년 1963년 1962년 1961년 1960년 1959년 1958년 1957년 1956년 1955년 1954년 1953년 1952년 1951년 1950년 1949년 1948년 1947년 1946년 1945년 1944년 1943년 1942년 1941년 1940년 1939년 1938년 1937년 1936년 1935년 1934년 1933년 1932년 1931년 1930년 1929년 1928년 1927년 1926년 1925년 1924년 1923년 1922년 1921년 1920년 1919년 1918년 1917년 1916년 1915년 1914년 1913년 1912년 1911년 1910년 1909년 1908년 1907년 1906년 1905년 1904년 1903년 1902년 1901년 |
* 신규제작 - 직접 제작이건 타인 제작이건 번역물로서, 본 자료실에 최초 신작 게시되는 자막
수정자막 - 번역이나 싱크에서 20% 이상이 수작업으로 전면 재작업이 된 자막 (양심에 맡깁니다.^^)
Sub변환 - DVD로 부터 추출된 섭자막이 smi로 변환된 자막
기타 - 네티즌 제작 영문, sub자막, 교정자막 (자막 전체에 걸친 맞춤법 수정, 두줄나누기, 색깔넣기 등의 서비스)
미입력 - 위의 4가지 분류 외의 모든 자막 (예: 릴 맞춤 싱크 수정 후 재배포 자막)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
필드 제목이 너무 길면 안되니까, 위와 같이 짧게 하고, 대신 발생될 아이콘 색깔과 같은 색깔로 필드 바로 밑에 당구 표시하여 위와 같이 주석을 답니다. 멕사이버님이 지적하셨듯이, 그에 따라 발생되는 아이콘 바탕색과 내용도 같이 통일합니다.
신규, 수정, Sub변환, 기타 이렇게요. (물론, 미입력은 no icon)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
추가사리:
1. 연도 검색도 되면 좋겠어요.
2. 맥사이버님 의견대로, 릴 명과 CD 장수 필드는 빼도 좋을 듯 합니다. (어차피 입력들을 잘 안하시는 것 같고요.)
3. 부하와 편리성을 따지자면, 다단계 형태 분류 검색이 제일 좋을 것 같습니다.
4. 리플 달려도, 적어도 필드는 수정 가능하게 해주었으면 좋겠습니다.
감사합니다.
![](https://cineaste.co.kr/data/member_image/ma/maccyber.gif)
넣으면 되겠죠. ) 구분을 하겠지만 그냥 선택 메뉴만 있다면 다소 혼란을
줄 수 있을 것 같습니다.
설명이 없다면 ;
신규는 번역을 뜻하지만 외국에서 srt를 가져와 처음 올리면서 신규라고
생각할 수 있을 듯 합니다. (또는 시네스트에 최초로 올리는 어떤 자막이라도)
어떤 식으로든 '한글로 번역한 최초 자막'이라는 의미가 확실한 말이 있었으면
좋겠습니다.
수정은 교정과 구별을 하지 않으면 (제작자분들이 가장 민감하게 생각하셨던
부분이라) 릴변환 부터 맞춤법 교정 자막들을 다 수정으로 체크할 가능성이
높다고 보입니다. 설명을 단다면 수정(재번역)은 신규제작으로(사실상 새로 만든
자막이긴 하니까요.) 분류된다는 쪽으로 하면 어떨까합니다.
그러면 조금 고친 걸 가지고 '신규제작'으로 올릴 만큼 대담한 분들(?)은
거의 없는 효과도 있지 않을까요? ^^;
SUB변환이야 혼동은 없겠지만 한번 smi로 변환한 최초 자막과 그 자막이
돌고돌면서 다른 릴로 바뀌었을 때에도 여전히 SUB 변환 자막이 되는 것이라는
원칙이 있다면 문제는 없겠죠.
그런데 릴변환이 없으면 (사실 자료실의 대다수를 차지하는 최초 이후의 자막들을
포함하겠죠. ) 릴변환해서 올리면서 '수정' 카테고리에 넣게될 공산이 커 보입니다.
설명으로 지적해주지 않는다면 '기타'에 넣지는 않을테니까요. 미입력이 자동이긴
한데 사람들은 체크하게 되어있으면 뭐 하나라도 고르려는 심리가 작용할 것
같아서요. ^^;
이미 필드추가가 불가능하다면 4개의 이름에 대해 잘 생각해봐야 할 것 같고
가능하다면 '릴변환' 정도를 추가하면 어떨까 생각합니다.
![](https://cineaste.co.kr/data/member_image/ma/maccyber.gif)
![](https://cineaste.co.kr/data/member_image/ma/maccyber.gif)
* 신규제작 - 직접 제작이건 타인 제작이건 한글 번역물로서, 본 자료실에 최초 신작 게시되는 자막
Sub변환 - DVD로부터 추출된 섭자막이 smi로 변환된 자막
릴맞춤 및 기타 - 릴 맞춤 싱크 수정 후 재배포 자막, 네티즌 제작 영문, sub자막, 수정자막, 교정자막 (자막 전체에 걸친 맞춤법 수정, 두줄나누기, 색깔넣기 등의 서비스) 등등
그리고 아이콘은 신규제작과 섭변환에만 둡니다.
그럼 정말 깔끔하고 간편하죠.
![](https://cineaste.co.kr/data/member_image/ma/maccyber.gif)