Devil's Advocate에서..
Who are you carrying all those bricks for?
God?
Is that it?
God?
I'll tell you...
...Let me give you a little inside information about God.
God Likes to watch.
He's a prankster.
Think about it.
He gives man...
...instincts.
He gives you this extraordinary gift, and then what does He do?
I swear, for his own amusement...
...his own private, cosmic...
...gag reel...
...He sets the rules in opposition.
It's the goof of all time.
Look, but don't touch.
Touch, but don't taste.
Taste, but don't swallow.
And while you're jumping from one foot to the next, what is He doing?
He's laughing his sick, fucking ass off!
He's a tight ass!
He's a sadist!
He's an absentee landlord!
Worship that? Never!
"누굴 위해서 짐을 짊어지는 거야?
하나님?
그런 거니?
하나님이야?
말해 줄까?
하나님에 대한 비밀을 알고 있어.
그는 지켜보길 좋아해.
장난꾸러기지.
생각해 봐..
그는 인간에게...
본능을 줬어.
이 놀라운 선물을 주고선 뭘 하는지 알아?
단순히 개인적인 만족을 위해 구경하고 있는 거야.
말도 안 되는 상반되는 규칙들을 세워 놓고선.
보되 만지지 말라
만지되 맛보진 말라
맛보되 삼키진 말라
그리고 네가 허둥지둥 할 때 뭘 하는 줄 알아?
배꼽 빠지게 웃고 있어
아주 못됐지!
새디스트야
무책임한 방관자야!
그런 자를 숭배해?"
-- 기독교 신자로서 이 대사를 접했을 때의 소름이란..
God?
Is that it?
God?
I'll tell you...
...Let me give you a little inside information about God.
God Likes to watch.
He's a prankster.
Think about it.
He gives man...
...instincts.
He gives you this extraordinary gift, and then what does He do?
I swear, for his own amusement...
...his own private, cosmic...
...gag reel...
...He sets the rules in opposition.
It's the goof of all time.
Look, but don't touch.
Touch, but don't taste.
Taste, but don't swallow.
And while you're jumping from one foot to the next, what is He doing?
He's laughing his sick, fucking ass off!
He's a tight ass!
He's a sadist!
He's an absentee landlord!
Worship that? Never!
"누굴 위해서 짐을 짊어지는 거야?
하나님?
그런 거니?
하나님이야?
말해 줄까?
하나님에 대한 비밀을 알고 있어.
그는 지켜보길 좋아해.
장난꾸러기지.
생각해 봐..
그는 인간에게...
본능을 줬어.
이 놀라운 선물을 주고선 뭘 하는지 알아?
단순히 개인적인 만족을 위해 구경하고 있는 거야.
말도 안 되는 상반되는 규칙들을 세워 놓고선.
보되 만지지 말라
만지되 맛보진 말라
맛보되 삼키진 말라
그리고 네가 허둥지둥 할 때 뭘 하는 줄 알아?
배꼽 빠지게 웃고 있어
아주 못됐지!
새디스트야
무책임한 방관자야!
그런 자를 숭배해?"
-- 기독교 신자로서 이 대사를 접했을 때의 소름이란..
5 Comments