전체검색 결과 > 씨네스트
삶의 여백이 있는 공간 씨네스트
로그인
회원가입
정보찾기
씨네스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
0
메인
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
Post Search
포스트 검색
그룹
전체그룹
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
검색조건
제목+내용
제목
내용
회원아이디
이름
검색어
필수
또는
그리고
검색
전체게시판 (4,990)
제작자포럼 내 결과
새창
우주전함야마토 2205 1화 현재 50% 완성됫습니다
1
EN555622EA
제작공지
3일전
새창
댓글
하드코드 된 자막을 변환하기
1
EN555622EA
알려주삼
6일전
영화는 잘모르겟고 제가 기대하는 한국 미개봉 중국드라마가있습니다 https://youtube.com/play…
더보기
새창
우주전함야마토 2205 (자막1화 작업중)입니다 완성일은 미정입니다
1
EN555622EA
제작공지
6일전
아직 제작 중입니다 아무도 안만들길래 조끔식 제작중입니다
새창
댓글
sub
a
dub 오류, 왜 이럴까요?
17
oO지온Oo
알려주삼
2024.04.06 14:37
자막이 그냥 SRT 자막으로서 태그가 없는 텍스트 기반 자막에서.. 태그가 사용되는 ASS 자막으로 바뀐 것…
더보기
새창
sub
a
dub 오류, 왜 이럴까요?
40
Daaak
알려주삼
2024.04.06 07:32
넷플릭스에서 자막을 추출하는 'subadub' 프로그램을 잘 쓰고 있었습니다.그런데 며칠 전부터 기존 srt…
더보기
새창
댓글
문맥을 반영하는 DeepL 자동번역 자막 만들기 V2
11
현이아빠
자막제작가이드
2024.04.03 16:32
[비밀글 입니다.]
새창
댓글
Criterion 두 편 작업 중입니다.
12
Lowchain232
제작공지
2024.03.08 14:52
Town Bloody Hall은 토론회 다큐멘터리여서 대사량과 난이도가 장난 아닐건데 고생하십니다.
새창
Criterion 두 편 작업 중입니다.
17
몬테
제작공지
2024.03.07 21:53
하나는 이미 공지한 "Take Out"으로 번역은 끝났고, 마무리 작업 중입니다. 다음 주까지는 끝낼 생각입…
더보기
새창
타르코프스키 "미러" 새로 만들어보겠습니다.
4
민초이
제작공지
2024.03.02 21:34
"께봉이삼촌"님의 자막이 자료실에 있긴한데...감상 후 영자막과 비교해보니 아쉬운 부분이 좀 있습니다. 특히…
더보기
새창
저만치 부두의 불빛이 보입니다...
S
줄리아노
오순도순
2024.02.09 12:03
잠시 정신을 잃었는데...깨어보니, 거짓말 처럼 바다는 잔잔하고수면엔 거울처럼 밤 하늘 달을 띄웠습니다.몇 …
더보기
제작자포럼
결과 더보기
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10