전체검색 결과 > 씨네스트
삶의 여백이 있는 공간 씨네스트
로그인
회원가입
정보찾기
씨네스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
0
메인
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
Post Search
포스트 검색
그룹
전체그룹
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
검색조건
제목+내용
제목
내용
회원아이디
이름
검색어
필수
또는
그리고
검색
전체게시판 (209,144)
고전영화이야기 (28)
한줄 영화평 (8,895)
영화이야기 (15,331)
자유게시판 (46,718)
영화감상평 (65,513)
질문과답변 (21,454)
나눔게시판 (1)
드라마 이야기 (1,096)
드라마톡톡 (14)
가입인사 (424)
한줄톡톡 (33,070)
음악방 (1,311)
무비튜브 (657)
홈시어터/프로젝터 (171)
저작권보호리스트 (66)
자유갤러리 (4,263)
동식물갤러리 (1,217)
자작갤러리 (454)
공지사항 (1,018)
건의/이용문의 (853)
제작자포럼 (6,590)
제작자포럼 내 결과
새창
댓글
카사노바 번역 중입니다
G
고운모래
2006.04.08 20:15
미펠님이 벌써 연속 두번째시네요. 킬러로 나타나셨어요^^ 예고 좀 해주시면 좋으련만... 제작자 게시판에 제…
더보기
새창
댓글
카사노바 번역 중입니다
1
상상초월
2006.04.08 17:44
카사노바 한글 자막 나온 것 같습니당. 자막 자료실에 뜬 것 같아요 .. 이를 우째..
새창
카사노바 번역 중입니다
1
도체
제작공지
2006.04.07 21:07
카사노바 JUPiT릴 2시디짜리로 번역을 시작 했습니다 한집에 같이사는 여자분이 그 뭐시기인가 배우 이름을 …
더보기
새창
[도미노]최종수정 해보겠습니다
1
니키
제작공지
2006.04.04 05:39
안녕하세요. 부족한 것이 많지만 그럼 한번 해보겠습니다. 감사합니다.
새창
댓글
[도미노 하비]문법, 맞춤법등..을 수정하고 싶은데요.
1
니키
2006.04.04 05:37
그럼, 부족하지만 한번 해볼게요, 감사합니다.
새창
댓글
[도미노 하비]문법, 맞춤법등..을 수정하고 싶은데요.
24
오철용
2006.04.01 04:14
제가 그 자막 제작자는 아니지만 씽크 수정이나 맞춤법 정도는 수정 하셔도 무난하지 않을까 싶군요. 단 의미 …
더보기
새창
[도미노 하비]문법, 맞춤법등..을 수정하고 싶은데요.
1
니키
제작공지
2006.04.01 01:03
안녕하세요. 도미노 하비를 얼마전에 보았는데 번역은 무척 잘 하셨으나 많이 바쁘셨는지 문법이랑 맞춤법을 손 …
더보기
새창
Metropolitan.1990.DVDRip.XviD_FRAGMENT,윗 스틸만 감독
24
오철용
제작공지
2006.03.29 07:36
[img1]1990, 1991 년 다수의 영화제에서 수상한 작품인데 대사량이 많아서 시간 좀 걸리겠네요
새창
댓글
이 대사를 어떻게 번역하면 좋을까요?
1
사이보그
2006.04.04 16:40
죽기전에 하는 말이라면 .. "어디 죽일 테면 죽여봐" 가 무난한 것 같은 데..
새창
댓글
이 대사를 어떻게 번역하면 좋을까요?
G
고운모래
2006.04.03 09:55
죽기 직전에 하는 말이라면 "음... 분하다. (죽지만 않는다면...)" 더 이상 기회가 없다는... 그래서…
더보기
제작자포럼
결과 더보기
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880