전체검색 결과 > 씨네스트
삶의 여백이 있는 공간 씨네스트
로그인
회원가입
정보찾기
씨네스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
0
메인
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
Post Search
포스트 검색
그룹
전체그룹
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
검색조건
제목+내용
제목
내용
회원아이디
이름
검색어
필수
또는
그리고
검색
전체게시판 (209,144)
고전영화이야기 (28)
한줄 영화평 (8,895)
영화이야기 (15,331)
자유게시판 (46,718)
영화감상평 (65,513)
질문과답변 (21,454)
나눔게시판 (1)
드라마 이야기 (1,096)
드라마톡톡 (14)
가입인사 (424)
한줄톡톡 (33,070)
음악방 (1,311)
무비튜브 (657)
홈시어터/프로젝터 (171)
저작권보호리스트 (66)
자유갤러리 (4,263)
동식물갤러리 (1,217)
자작갤러리 (454)
공지사항 (1,018)
건의/이용문의 (853)
제작자포럼 (6,590)
제작자포럼 내 결과
새창
댓글
제작자 분들께 질문
한
가지 드립니다...
G
고운모래
2006.05.03 22:53
Final Destination 3 자막이라면 일단 한번 이곳에 올려봐주시죠. 직접 보고 답해드리는 것이 더…
더보기
새창
댓글
제작자 분들께 질문
한
가지 드립니다...
1
창준
2006.05.03 20:40
sub 자막에 프레임 수가 표시 안돼있으면 알 수 있는 방법이 없습니다. 오직 영상을 보면서 유추하는 방법밖…
더보기
새창
댓글
제작자 분들께 질문
한
가지 드립니다...
1
정기준
2006.05.03 20:36
창준님 조언 감사드립니다... 염치불구하고 질문한가지만 더 드리겠습니다 위의 자막 내용같이 첫줄의 헤더(?)…
더보기
새창
제작자 분들께 질문
한
가지 드립니다...
1
정기준
오순도순
2006.05.03 09:20
안녕하세요 딱히 물어볼곳이 없어 자막 제작하시는 분들께 질문올립니다... 게시판 성격에 부합 된다면 삭제하겠…
더보기
새창
댓글
몇일전 제 계시판에 이런 글이 올랐습니다, 여러분들의 의견을 듣고자 합니다
1
Kornboy
2006.05.06 01:04
저런 한심한 인간의 말은 그냥 무시 해버리세요. 안그래도 자막팀 힘든데...............
새창
댓글
몇일전 제 계시판에 이런 글이 올랐습니다, 여러분들의 의견을 듣고자 합니다
G
고운모래
2006.05.03 19:21
유명세 아닐까요 ? 왜 그런거 있잖아요. 유명한 분들에게 악착같이 따라다니는 안티나 스토커...
새창
댓글
몇일전 제 계시판에 이런 글이 올랐습니다, 여러분들의 의견을 듣고자 합니다
1
창준
2006.05.03 19:10
정말 이상한 사람이네요. 불만이 있으면 왜 그런지도 없이 냅다 싫다니... 그냥 잊어 먹으세요. 세상에 별의…
더보기
새창
몇일전 제 계시판에 이런 글이 올랐습니다, 여러분들의 의견을 듣고자 합니다
5
quria
오순도순
2006.05.03 00:08
정자막팀 자막이 없어서 영화 감상이 즐거웠는데 요즘 자막 사이트에 정자막팀 자막이 돌고 있네요. 제발 헛소리…
더보기
새창
댓글
갑자기 든 생각인데
10
조남기
2006.05.04 10:26
DVD에 포함된 자막은 역시 프로번역가들이 번역하는거라 한국실정에 맞도록(?) 번역되는 경우가 허다합니다. …
더보기
새창
댓글
갑자기 든 생각인데
14
야간순찰
2006.05.04 02:40
고운모래님 말씀이 정답이네요. 씨네스트에서 자막을 구하시는 분들의 거의 대부분은 100% 완벽한 자막을 바라…
더보기
제작자포럼
결과 더보기
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880