전체검색 결과 > 씨네스트
삶의 여백이 있는 공간 씨네스트
로그인
회원가입
정보찾기
씨네스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
영화감상평
한줄 영화평
드라마 이야기
드라마톡톡
무비튜브
음악방
홈시어터/프로젝터
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
0
메인
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
Post Search
포스트 검색
그룹
전체그룹
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
검색조건
제목+내용
제목
내용
회원아이디
이름
검색어
필수
또는
그리고
검색
전체게시판 (113,409)
고전영화이야기 (19)
한줄 영화평 (3,944)
영화이야기 (8,548)
자유게시판 (23,313)
영화감상평 (41,443)
질문과답변 (14,380)
나눔게시판 (1)
드라마 이야기 (757)
드라마톡톡 (7)
가입인사 (53)
한줄톡톡 (12,331)
음악방 (605)
무비튜브 (210)
홈시어터/프로젝터 (101)
저작권보호리스트 (233)
자유갤러리 (2,156)
동식물갤러리 (594)
자작갤러리 (232)
공지사항 (459)
건의/이용문의 (361)
제작자포럼 (3,662)
제작자포럼 내 결과
새창
존시나 주연의 "마린"
1
Msh
제작완료
2007.01.16 13:13
다른릴에 맞춰 수정하시더라도 제작자정보와 출처 건드리지 마십시오. 제작자 정보 삭제금지.수정은 각릴에 맞춰 …
더보기
새창
댓글
이디오크러시(Idiocracy) 제작 완료.
1
거릴라
2007.01.14 00:47
초딩// 저도 둘 중에서 고민을 많이 하다가, 불확실한 정보하에서 생각해 본거지만... 제작자가 2번의 의미…
더보기
새창
하이 스쿨 뮤지컬 한글 자막 제작하시는 분 안계신가요?
1
clala
오순도순
2007.01.12 11:16
디즈니에서 만든 영화인데. 아직 한글자막이 안나와 있더라고요. 제작 들어가신분 안계신가요?
새창
댓글
네네트와 보니(Nenette Et Boni, 1996, 클레르 드니)
24
오철용
2007.01.12 01:55
달별님, 고맙습니다. 마음 만으로도 이미 찾아주신거나 진배 없습니다. 못찾으시더라도 실망하지 마세요. 아마 …
더보기
새창
네네트와 보니(Nenette Et Boni, 1996, 클레르 드니)
24
오철용
제작완료
2007.01.11 18:24
로카르노영화제 황금표범상마르세이유 항구를 배경으로, 기댈 곳 없는 사춘기 남매의 힘겨운 성장을 서정적으로 그…
더보기
새창
CIS 참이슬팀의 약자?
1
검은 초승달
오순도순
2007.01.10 05:02
어제 지하철 탔는데 승강장에 기다리고 있는중에 소주 광고하더군요 참이슬인가. 뭔가.. 근데 거기서 CIS라는…
더보기
새창
댓글
★자막제작 하시는 분들께 부탁의 말..
G
그런데
2007.01.09 00:08
한글로 욕이 나오면 보기 안 좋은건 사실이더군요. 이상하게 한국영화에서 말로 욕하는건 그냥 넘겨줄만 한데 자…
더보기
새창
댓글
★자막제작 하시는 분들께 부탁의 말..
1
김용선
2007.01.08 19:33
저도 최대한 비속어 사용은 자제할려고 하지만... 내용상 부득이하게 사용될때도 있습니다. 최대한 순화해서 작…
더보기
새창
댓글
★자막제작 하시는 분들께 부탁의 말..
1
로그아웃
2007.01.08 14:44
제작자가 아닌 자막을 이용한 영화 감상자의 입장에서 한말씀 드리자면 욕설이 그대로 번역된 자막도 필요하다고 …
더보기
새창
댓글
★자막제작 하시는 분들께 부탁의 말..
G
고운모래
2007.01.08 13:17
정작 번역자의 자질이 요구되어지는 부분은 욕설이던 아니던간에... 이상하게 유아적이고 유치하고 장난스럽게 만…
더보기
제작자포럼
결과 더보기
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310